Reading 版 (精华区)
发信人: dir (骗子), 信区: Reading
标 题: 第一次退位
发信站: 哈工大紫丁香 (Tue Jan 4 21:27:32 2000), 转信
元帅们都来了,拿破仑开始宣读退位诏令:"联盟各国既
已宣告拿破仑皇帝为重建欧洲和平的唯一障碍,忠于其誓词
的皇帝拿破仑宣布愿意退位,离开法国,甚至献出他的生命。
这是为了国家的利益,而国家的利益又是同他的儿子、摄政
政体以及皇后的权利和帝国法律的维持不可分的。"念完后,
他对元帅们说:"各位先生,你们满意了吗?"突然,他站起
来在房间里大踏步地走了两个来回,然后一头倒在一张小沙
发上,用手拍着大腿,带着狂乱的动作呼喊道:"不,各位先
生,我不要摄政。我带上近卫军和马尔蒙的军队,明天就可
以打进巴黎。"内伊和麦克唐纳竭力使他从这种不切实际的图
谋中省悟过来,可是徒然。最后,他带着明显的怒意站起来
摩擦额头,这是他十分激动时的习惯动作,以响亮而权威的
口气说:"退下。"
各元帅退了出去,拿破仑开始平静下来。他决定让科兰
古、内伊、麦克唐纳三人作为专使前往巴黎,谈判摄政一事。
专使们立即赶赴巴黎与亚历山大会谈。他们一致恳求亚
历山大接受摄政政体,让三岁的罗马王统治法国。亚历山大
表现出犹豫不决,他对专使们说:"各位先生,这么重大的事
情我不能擅自决定,我必须同普鲁士王商议。"其实,盟国君
主并不敢十分坚决地反对摄政政体,在他们的眼中,拿破仑
始终是一个令人畏惧的人物,一旦把他逼急了,他是什么事
都干得出来的。但是,盟国君主周围的保王党坚决反对摄政,
塔列兰十分明白地告诉亚历山大:"您支持波拿巴吗?不,您
不能也不愿。我已荣幸地向陛下进言过,除了在拿破仑和路
易十八两人中选择外,别无他法。任何其他选择都不过是阴
谋,而阴谋就没有足够的力量和持续性来支持其目标。摄政
是一种阴谋。在目前状况下,只有某种确定的原则才有充足
的力量来建立我们现在不得不进入的事物的新秩序。路易十
八是一个原则。"
塔列兰一面说服亚历山大恢复波旁王朝,一面召集议员,
让他们投票表示推翻拿破仑皇朝,恢复波旁王朝。就在这时,
马尔蒙元帅率军归顺了临时政府,盟国君主见拿破仑直接掌
握的主力已经背叛了他,进攻巴黎已不可能,于是,停止了
动摇,把王位给予波旁王朝。路易十八正式登位。
在塔列兰的公馆里,亚历山大正式答复了三位专使的建
议:摄政政体办不到,拿破仑应无条件退位。临告别时,亚
历山大对科兰古说:"向他保证,退位后,我们会为他提供与
他等级相称的生活待遇。告诉他,如果他愿意住在我的领土
内,他将受到优待,虽然那些地方的荒芜是他造成的。我永
远记得连接我们两人的友情。他也可以占有厄尔巴岛或者其
他什么地方。"
4月6日凌晨1时许,内伊、麦克唐纳和科兰古回到了枫
丹白露,向拿破仑汇报了出使巴黎的经过和结果。拿破仑似
乎已预料到有这样的结果,他没有震怒,也没有悲哀,只是
有些感动地说:"元帅,我完全体会到你们为我所做的一切以
及你们为我儿子请命的热情。他们要我完全而无条件地退位,
很好。我再次授权你们代表我行事,一切都拜托你们了。"这
一夜,拿破仑没有睡觉,他一面在华丽而沉郁的枫丹白露宫
大厅里走来走去,一面与科兰古进行着长谈。他们谈到了马
尔蒙的背叛,拿破仑不无遗憾地说:"倒霉的人不会知道什么
在等着他,他的名字已蒙受耻辱。请相信我,我不是在想着
自己,我的生涯已经结束了,或者接近结束。然而,如果现
在我能统治那些被弄得疲惫不堪的、准备献与别人的心灵,我
将会多么满足啊!……我想到法国,如果这些傻瓜不出卖我,
我将在4个钟头之内恢复它的伟大,因为,请相信我,联军
呆在现在的位置上,即以巴黎为后方,面对着我,那是要毁
灭的!如果他们退出巴黎以避免这一危险,那他们就再也不
能回到那里去了。……这个倒霉的马尔蒙使这个美妙的结束
成为不可能了。当然,他有继续作战和奋起的方法。各处都
有消息传到我这里来,说在洛林、香巴尼和布尔戈尼厄,农
民们消灭了一些单独的敌军队伍。如果波旁王朝的人出现的
话,天知道什么东西会跟在他们的后面。波旁王室——这是
外部的和平,内部的战争。请看他们一年后会把国家变成什
么样子!……然而,在目前,需要的不是我,而是另外的某
种东西。我的名字、我的形象、我的剑,所有这一切都引起
恐惧。必须投降了。我去召见元帅们,你会看见,当我使他
们脱离困难的境地,让他们像马尔蒙那样做,同时又不失去
荣誉的时候,他们会高兴的。"
天刚放亮,拿破仑就把元帅们召集在身旁,对他们说自
己将退位。他拿起退位诏书念道:"同盟各国既已声称皇帝拿
破仑是确立欧洲和平的唯一障碍,忠于其誓词的皇帝拿破仑
宣布,他和他的后代放弃法国和意大利的王位。为了法国的
利益,他愿意牺牲个人的一切,甚至生命。"元帅们欣喜若狂,
纷纷上前去吻他的手,并尽力地安慰和恭维他。随后,内伊、
麦克唐纳、科兰古三人将这份退位诏书送往巴黎。
盟国君主正以惴惴不安的心情等待着拿破仑的答复。当
他们接到退位诏书后,心中的一块石头才算落了地。他们立
即叫元帅们将联盟各国的条约定本转交给拿破仑签字。
4月11日,麦克唐纳拿着条约定本来到枫丹白露。他走
进房间,发现拿破仑正坐在壁炉前的一张小扶手椅上。拿破
仑身穿白色灯芯绒晨衣,赤脚蹬着拖鞋,两肘搁在膝上,双
手捧着头,一动也不动,似乎全神贯注于深深的思考之中。他
对麦克唐纳的进入一点也没有察觉。这时,身边的科兰古轻
声叫道:"陛下,麦克唐纳元帅带来条约请您签字,明天要批
准的。"拿破仑好似从过分劳累的酣睡中惊醒,转向麦克唐纳。
其憔悴的面容令麦克唐纳大吃一惊,他不由自主地喊出:"陛
下,您不舒服吗?""是的。"拿破仑答道:"我昨晚睡得极不
安稳。"
拿破仑接过条约读了一遍,未加评论便签了字。这就是
著名的《枫丹白露条约》。条约规定:拿破仑皇帝及其家族放
弃对法兰西帝国、意大利王国和其他国家的一切主权和统治
权;拿破仑终身保留皇帝的称号,拿破仑家族成员保留亲王
的称号;拿破仑皇帝拥有厄尔巴岛的完全主权和所有权,并
付给他200万法郎的年金。为了酬报麦克唐纳最后几次效劳,
拿破仑赠给他一把在埃及得到的马刀,然后,两人紧紧拥抱,
含泪告别。
送走了元帅,拿破仑拿出在征俄战争中尤万医生给他的
那瓶毒药,一饮而尽。毒性发作了,拿破仑痛苦万分。身边
的侍从不知是怎么回事,急忙要去找医生,拿破仑愤怒地阻
止他们这样做。痉挛的发作越来越烈,仆人们终于跑出房间
叫来了尤万医生。尤万医生看见桌上的瓶子,立即全明白了。
拿破仑开始抱怨毒药的药性不强,请求再给他一点毒药,但
遭到了医生的拒绝。拿破仑拒绝服用任何解毒剂,痛苦持续
了好几个小时,但最终因毒性不强,自杀未能成功。拿破仑
坚决要求不让任何人知道这件事,他在剧烈的抽搐中说了这
么几句话:"要死去是多么的困难啊!而在战场上死去又是多
么容易啊!为什么我没有在战场上被打死!"
根据条约,拿破仑必须前往厄尔巴岛,名为皇帝,实为
囚徒。1814年4月20日,在枫丹白露宫的正庭里,拿破仑同
追随他十多年的近卫军们举行了庄严的告别仪式。当拿破仑
出来时,排列整齐的士兵们举枪敬礼,旗手把老卫队的旗帜
放在他的跟前。拿破仑发表了极富感情的告别讲话:
"我旧日近卫军的士兵们,我向你们告别。我随同你们在
荣誉和光荣的大道上前进已有20年之久。在最后一段时期,
如同我们全盛时期一样,你们仍不失为勇敢和忠诚的模范。有
你们这样的士兵,我们的事业决不会失败。但是战争会没完
没了,会变成内战,那将给法国带来更加深重的灾难。我为
国家的利益牺牲了自己的一切利益,我走了。可是你们,我
的朋友们,要继续为法国效劳。法国的幸福是我唯一的念头,
仍将是我所向往的目标。不必为我的命运惋惜,如果说我同
意苟活下去,那是要为你们的光荣效劳。我打算写作我们共
同创造的伟大成就的历史。再见了,我的朋友们!我多想把
你们都拥抱在我的心头,可还是让我吻这个代表你们全体的
军旗吧,但愿这最后一吻一直留在你们的心坎上。"
拿破仑拥抱和吻别了旗手和军旗,许多老近卫军岂不成
声。"再见了,士兵们,要永远英勇而善良;再见了,我的朋
友们,我永远祝愿你们好,不要忘记我。"说罢,拿破仑迈着
坚定的步伐走了出去,坐上了早已等候在门口的马车。车队
在近卫军"皇帝万岁"的口号声中缓缓离去。
1200名近卫军旗兵护送着拿破仑车队前往厄尔巴岛,但
按盟国规定,只能送到纳韦尔,其后便由奥地利和哥萨克骑
兵部队护送。路途的头二天,近卫军中"皇帝万岁"的口号
不绝于耳,沿途遇上的军队也都举枪向拿破仑致敬。善良的
人们一看见皇帝的车队,纷纷收起波旁王朝的百合花徽旗,藏
其他们的白色帽徽,以免身遭厄运的皇帝感到悲伤。
21日晚上,车队到了纳韦尔,奥地利和哥萨克骑兵换下
了近卫军,拿破仑再也听不到"皇帝万岁"的呼声,听到的
只是"联盟各国万岁"。23日夜里,车队穿过了里昂城。里昂
过后,气氛迥然,愈走近普罗旺斯,敌意愈大,人们大声辱
骂着这个使自己失去丈夫、儿子和朋友的专制皇帝。25日黎
明,在阿维尼翁驿站,一帮手持武器的人群守候在拿破仑途
经的路上,高呼"打倒暴君!打倒死神!"企图阻止车队前进。
在护卫部队的保护下,车队好不容易才通过了阿维尼翁。上
午8点,车队抵达奥尔贡,愤怒的人群蜂涌而上,用石头和
木棍敲打着拿破仑的车厢,护卫部队急忙出动,车队才得以
继续赶路。
拿破仑预感到前面仍会有暴力骚扰,利用小憩,脱下那
件引人注目的外套,换上一件肥大的蓝色宽袖长外套和一顶
饰有白色帽徽的圆帽。然后,离开自己的马车,跨上一匹小
驿马,扬鞭上路。狂风怒吼,尘埃滚滚,拿破仑策马疾驶了
3个小时后,走进了一家客栈。他自称为尼尔·埃贝尔爵士,
与老板娘聊起天来。他们谈起了皇帝拿破仑,老板娘怒气冲
冲地说:“要把拿破仑和他的同伙扔到海里喂鱼才好呢!否则,
3个月后,他准会卷土重来。"拿破仑打断了她的话,问道:
"这么说,您对这个皇帝恨之入骨罗,他干了什么对不起您的
事?""您问这魔鬼干了什么对不起我的事?就是因为他,我
的儿子,我的侄子,还有那么多的年轻人才送了命……"这
番对话强烈地震撼了拿破仑的心灵,他一动不动地呆坐在那,
双手支撑着脑袋,眼里噙满了泪水。拿破仑到来的消息不胫
而走,他的窗外立即集结了许多愤怒的人们,拿破仑似乎有
所悔悟,他平静地对身边的人说:"现在我要永远告别政界。
今后无论发生什么事,我都不感兴趣。如果欧洲的皇冠现在
献给我,我也不要,我要献身于科学。我是对的,永远不要
看得仆人类!我没有亏待过他们,但是法兰西,还有法国人
民,多么忘恩负义!我已厌弃了野心,再不想统治了。"
为了安全起见,车队在半夜一点悄悄起程。4月28日,拿
破仑登上了一艘英国军舰。5月4日,在厄尔巴岛首府波托费
拉约登陆。
厄尔巴岛位于科西嘉东面50公里的海上,接邻意大利半
岛。1814年4月以前,该岛属于托斯加纳公国,而此公国又
是拿破仑在意大利的领地。厄尔巴岛面积不过220平方公里,
只有3个小城和几千名居民。拿破仑,这个曾是欧洲最强大
帝国的皇帝,如今却成了这个最小领地的统治者。他被允许
保留400人的武装卫士。此外,约有700名老近卫军士兵自
愿行军到厄尔巴岛来保卫拿破仑。
岛上的居民怀着崇敬的心情欢迎着这个新来的统治者。
拿破仑没有心灰意懒,自暴自弃,一上岛,就怀着极大的热
情来治理这个微型国家。他遣人在山麓上兴建两幢房屋充作
临时宫殿。皇宫建筑落成之后,他下令组成一个参议院。参
议员由跟随他来岛的两位将军及岛上代表组成,开会时由他
自己当主席,讨论一切重大事情。从此,厄尔巴岛上到处都
留下了拿破仑那勤快的脚印。人们经常看到他骑着马,在地
中海温和的阳光下巡视着岛上的一切。拿破仑的政治和经济
才能下意识地在这个袖珍王国里施展开来。他组织了微型的,
但很精密的作战部来管理他的军队,改进和加强厄尔巴岛的
防御措施;他制订了给人印象深刻的公共事业规划,规划中
有预算、有步骤、有明确的目标;他建立了船队,进行海上
捕鱼等活动;他开辟和修建道路,开发矿山,奖励农业,改
进环境卫生,还创建了一座剧院;他认真地采取措施来复兴
已经衰微的炼铁工业。他像以往那样,结合具体事务向部下
断断续续地发出明确的指示,心醉神迷地运用着他还掌握的
那一点权力。不及数月,拿破仑的辛勤劳动就结出了丰硕的
成果:岛上的道路四通八达,广阔的山坡上种满了美丽的果
树,沿海的堤岸修筑得整齐而漫长,学校教育普及全岛。来
厄尔巴岛参观旅游的人无不佩服拿破仑卓越的领导才能。
这年夏天,拿破仑的母亲和妹妹都去岛上看望了他。从
妹妹的口中得知,前妻约瑟芬已经去世,拿破仑一连几天闷
闷不乐,沉默不语。约瑟芬虽被他休掉,但毕竟是他一生曾
狂热地眷念过的女人。这时,他想起了玛丽亚·路易莎和罗
马王,渴望他们母子俩来岛上与他团聚。于是,他立即写信
到奥地利,请玛丽亚·路易莎前来厄尔巴岛,并告诉她自己
已为她布置了新居,但他的信如石沉大海,无影无踪。此时
的玛丽亚·路易莎正沉浸在维也纳的高歌酣舞之中,早已把
拿破仑忘却了。维也纳宫廷也正异常"热情"地要把小小的
罗马王变成仇视拿破仑的奥地利人。不久,玛丽亚·路易莎
和儿子来到意大利的巴马,这是盟国给他们母子俩的领地。在
那里,玛丽亚·路易莎很快就和一个叫奈伯克的伯爵勾搭上
了,做了他的情妇。久久得不到玛丽亚·路易莎和罗马王的
音讯,拿破仑十分苦闷和不满。这时,他的情妇拉辛斯卡夫
人带着孩子来到了厄尔巴岛,这多少给了遭受厄运的拿破仑
一点安慰。
在厄尔巴岛的头几个月里,拿破仑全神贯注地治理这个
微型国家。在外人看来,拿破仑似乎已十分安心于岛上的生
活,他自己也对英国代表坎贝尔说:现在除了他的小岛外,什
么东西都不使他感兴趣。人们万万没有想到,这个被囚禁在
厄尔巴岛的失败者,竟然又创造出了令整个欧洲为之震惊的
奇迹。
-----
--
※ 修改:.dir 于 Jan 4 21:29:23 修改本文.[FROM: bbs.ndc.neu.edu.]
--
※ 转寄:.碧海青天 bbs.dlut.edu.cn.[FROM: bbs.ndc.neu.edu.]
--
☆ 来源:.哈工大紫丁香 bbs.hit.edu.cn.[FROM: dir.bbs@rose.dlut.ed]
Powered by KBS BBS 2.0 (http://dev.kcn.cn)
页面执行时间:4.987毫秒