Reading 版 (精华区)

发信人: icecream (老树盆景), 信区: Reading
标  题: 彼得大帝传略(10-8) 
发信站: 紫 丁 香 (Tue Apr 11 13:18:54 2000), 转信

发信人: oldk (小衰哥), 信区: story
标  题: 彼得大帝传略(10-8)
发信站: 饮水思源站 (Mon Apr 10 16:11:06 2000), 站内信件

当前讨论区:【文学】 小说连载(book)

      版主:sky bird joy
[上一讨论区] [下一讨论区] [上一篇文章] [下一篇文章] [回信本版] [修改文章] [删
除文章] [发表文章]
 发信人: xiaolang (浪子回头 ), 信区: book
 标  题: 彼得大帝传略(10-8)
 发信站: 日月光华站 (Thu Apr  6 15:45:48 2000) , 转信
 果然不出所料。奥地利公使迫不及待地把同洛普欣的谈话,秘密报告副首相申博恩,他

 把报告的副本转送给太子。太子怀着不可掩饰的高兴心情读了秘密报告。怎能不高兴
 呢,报告里说阴谋家们为了太子的利益已经起来暴动了:“他们起来了,已经包围了莫

 斯科。”阴谋家们似乎准备谋杀沙皇了。
     奥地利政府大肆传播这类消息。有假情报说驻扎国外的俄国部队已经起义反对彼得

 。太子听到这个消息,兴高采烈。
     他还听到传闻,似乎瑞典人战胜了俄国军队,这也引起了他真正的狂喜。听到彼得


 预定的继承人,他的两岁的异母兄弟患病的消息,太子把这看作是天意:“老爷子要这

 么做,而上帝却要那么做。”    被酒气熏糊涂了的太子的头脑里,产生着一个比一个

 更离奇的计划。后来他供认,
 他深藏内心的幻想就是希望父亲早死。然后,他作为太子,应达官足贵之请,将启驾返

 国。    太子曾对枢密官和各大臣寄予厚望。只要他一回到俄国,这些完全靠父王提拔

 而身
 居高位的人就会立即反戈一击,站到他阿列克谢这一边来。太子同他的情妇议论着各种

 传闻,交谈着预示他未来一帆风顺的各种梦景,但他并不以此感到满足,也积极进行活

 动。他和奥皇谈判提供军援的问题;看来,他也不反对投靠瑞典国王,以便借他之助来

 夺取王位。
     惊慌己过,一切又归于平静。太子便着手给俄国的枢密官和主教写信。他把写给枢

 密官的一封信,于1717年 5月 8日交给一位奥地利官员,以便后者转寄俄国。枢密官并

 未收到这封信,因为奥地利官廷没有冒险按指定的地点和收件人转寄这封信;结果该信

 在未被历史学家发现之前,在维也纳档案馆原封不动地躺了一百三十年。    太子在信

 中报告枢密官们说,“他现在受到几位大人物的保护,平安无事,身体健
 康,正静待皇上命令他重回祖国,届时请不要将他弃而不顾;”信上太子说他要“永远

 记住枢密官诸公的好处和整个祖国,至死不渝。”接着,阿列克谢要求不要相信那些关

 于他已经死去的传闻。    关于一旦接位如何治理国家的这个问题,阿列克谢无论对自

 己,对朋友,还是对记
 录刑讯供词的人,都不能作出全面的满意的回答。太子的纲领(所谓纲领左不过是叶芙

 罗西尼娅所听他讲的那些东拉西扯的废话)中只有一点是明确的:恢复旧制,完全放弃

 文化、生活方式和行政机构方面的改革。他想把海军置诸脑后,不提彼得堡,“在莫斯

 科过冬,在雅罗斯拉夫尔度夏”。内外政策要来一个根本改变,太子打算把此事交给维

 护旧莫斯科习俗的一些人去执行:“不要撤掉所有的老人,按我的意愿选拔新人。”所

 谓“老人”,他指的是彼得的最亲密的近臣,受到沙皇信任的那些人。这样,太子的计
 谓“老人”,他指的是彼得的最亲密的近臣,受到沙皇信任的那些人。这样,太子的计

 划如果实现,就将使国家的种种努力和人民所作出的巨大牺牲付之东流,而正是由于这

 种努力和牺牲,俄国才得以到达波罗的海沿岸。
     从那不勒斯到莫斯科的路程,太子整整走了三个半月。当载着逃亡者的轿式马车沿

 着秋季泥泞的道路疾驰的时候,已经怀孕的叶芙罗西尼娅,由弟弟伊凡·阿凡纳西耶夫

 陪伴,为了免受颠簸,缓缓地向前行驶,后来在太子的坚持下,才于临产前夕留在了柏

 林。    叶英罗西尼娅与太子之间的通信保存下来了,这些信件中关于他们的相互关系

 的描
 述,令人颇感兴趣。信中充满了对一个即将做母亲的女人的感人的关系,以及这个女人

 对他的盲目依恋。“看在上帝的面上,不要悲伤,我的朋友。”阿列克谢从波洛尼亚写

 信说:“小妈妈,我的朋友!在威尼斯请按医生开的药方配药,然后把药方带好。如果

 在威尼斯,也象在波洛尼亚一样不能配药,那就在德国的某个大城市里想想办法,免得

 路上没有药吃。”    “我的小妈妈,我的最心爱的朋友,叶芙罗西尼尤什卡,你好!

 ”太子在从因斯布
 鲁克发来的信中写道:“你,我的朋友,不要伤心,上帝保佑你,路上要多加保重……

 你愿意在哪里休息,休息多少天,都随你的便。不必吝惜金钱:虽然已经花了很多钱,

 但你的健康对我来说比什么都宝贵。”    阿列克谢给叶芙罗西尼娅的最后一封信,是

 从特维尔发出的。太子表示出的希望是:
 “如果他们免除我的一切职务,按照上帝的意志,我们就一同隐居乡村,我们将过一种

 清闲自在的日子。”太子以为,结婚的夙愿已快实现了。这种想法,在出逃之前很久,

 有一次他向伊凡·阿凡纳西耶夫讲了:“你记住,我要和她结婚。父王也是这么干的。

 ”这是指父王同一个无名的女俘结婚的事。
 --
                      树欲动而风不止
                      谁之过也
 ※ 来源:·日月光华站 bbs.fudan.edu.cn·[FROM: 10.64.12.16]
[当前讨论区] [上一讨论区] [下一讨论区] [上一篇文章] [下一篇文章] [回信本版]
[修改文章] [删除文章]
区] [下一讨论区] [上一篇文章] [下一篇文章] [回信本版]
[修改文章] [删除文章]
[发表文章]
*[日月光华站] [全部讨论区列表] [分类讨论区列表] [精华区列表]

--
早晨的时候我吃不下饭,因为我想你;
中午的时候我吃不下饭,因为我想你;
下午的时候我吃不下饭,因为我想你;
晚上的时候我睡不着觉,因为我饿了。

※ 来源:·饮水思源站 bbs.sjtu.edu.cn·[FROM: 202.120.13.13]

--
                                              
     

                        哎,课题做得怎么样了?
                        哎,对象相得怎么样拉?
                        哎,借我的钱什么时候还?

※ 来源:.紫 丁 香 bbs.hit.edu.cn.[FROM: phy2.hit.edu.cn]
[百宝箱] [返回首页] [上级目录] [根目录] [返回顶部] [刷新] [返回]
Powered by KBS BBS 2.0 (http://dev.kcn.cn)
页面执行时间:3.793毫秒