Reading 版 (精华区)
发信人: langrisser (好想去巴哈姆特耶!), 信区: Reading
标 题: 《预约死亡》 (十八)
发信站: 哈工大紫丁香 (Fri Sep 11 10:27:38 1998), 转信
病房约有20多平方米,两排四床。自18床起,我的21床把门。
知道内情的护士小姐莞尔一笑:“害怕请打铃。”
我说:“我的神经象缆车索道一样坚固。”
她走了。另三张床上都是老太,犹如三段槁木。我犯了一个极大的错误。是没有问
清谁将在凌晨四时走完最后的路。有心叫护士小姐,又怕她以为我胆小。
自己看吧。我自以为还是可以看出谁将去了。
已经入夜。我借着回廊里的微弱灯光,先上溯到20床。我立即断定不是她。她的嘴
唇微启着,朱红的舌头从缺齿的间隙凸鼓在嘴外,象颗半腐烂的樱桃。血脉很有规则地
在舌苔下浮动,不象一时半会即将远行。
我走近靠窗户的19床。她神色灰败,脖颈象一只古老的乐器,排满筋络。我在她的
床头站立了五分钟,她象沉睡了千年的木乃伊,丝毫不知有人。我想,去的就是她了。
忽然听到扑啦啦的响声,那老妇人折叠成五层的眼皮睁开了。
在这样近的距离同垂垂老媪对视,好象在观看史前遗迹。
“新来的?”她问。底气居然很冲。
“是。”我慌乱地应道。好象在超级市场被抓了赃的偷儿。人家活得这样旺,你却
在揣测死。
“癌症?”她问。
我说:“是。”
“他们会常让你搬家。”她说。
我说:“为什么?”
她说:“因为有人要去。你住的屋有人要去了,他们怕吓了你,就让你搬家。我已
经搬了四回家了,后来我就不搬了。你是新21床,老21床昨天去了,我就没搬。我说,
我不怕去,我怕搬。而且不论你搬到哪个房间,都有人去。这就是去的地方,天天都有
人去。20床是植物人,18床就要去了......”
她毫无先兆地停止说话,撇我一人在昏暗中。
问题已经解决。
18床象一根轻飘飘的白发,在床上无声地扑动着。她已经完全昏迷,瞳孔散得很大,
象黑蚀吞没了眼珠。她的呼吸很快,我试着用她的频率喘了一会儿气,立即感到窒息。
我走回21床。这是我的宿营地。
雪白床单,有几片洗涤不去污渍。绷得很紧。整个床面显出鼓面似的平坦。枕套也
可疑地膨隆着,好象一张纸虚蒙在碟子上。
我小心翼翼地上了床。穿着信笺条纹的蓝衣服。钻进了洁净的被褥。我辗转一下,
使自己躺得更舒服。猛然感到滑进了一个“糟”。在平铺的白褥单之下,有一个人形的
凹陷。它把我锲在里头,严丝合缝。我的头骨同时落入枕头上的卵圆形窠臼。它象包绕
精密仪器的泡沫板,将我的包括两个耳轮在内的头颅妥善地固定在枕中。
一位又一位僵卧不动的去者,在床上塑出了他们的最后杰作,后来者只是“卡”入
而已。
我竭力想躲开那个象人仰卧在海滩上遗留的印痕。但是,我不能。无论滚到何方,
都逃脱不掉。只有服服帖帖地埋在这个坑里,才有天造地高的和谐。
于是我不再挣扎。习惯了,还挺舒服。我抚摸着我的被子。它在无数去者的肌体上
覆盖过,此刻又送我以温暖。我无法逃避枕头的气味,它氢无数逝者的信息,强行输入
我的大脑。枕头里的每一粒荞麦皮都浸透了故事。
我看到天花板上有一块舌形的干涸水泥斑。我想在某位知识女性的眼里它一定象一
幅地图,在家庭妇女的眼里一定是断了尾巴的壁虎。
距我头很近的地方有一个幽蓝的凸点。我伸出食指去抚摸了一下,它的颜色不掉。
我立即感到以它为轴心,大约有一平方寸的墙壁格外润滑。噢,我明白了。所有曾经躺
在这张床上的濒死的老人,都曾老眼昏花的注视过这个斑点,都曾用颤巍巍的手指抚摸
过它。
一个充满玄机的斑点。谁能破译它的密码?
我极力体会死亡之前的感觉,眼前却一片迷惘。
--
友人行
与你同行与你同行
※ 来源:.鼓浪听涛 bbs.xmu.edu.cn.[FROM: 210.34.3.63]
--
※ 来源:·BBS 水木清华站 bbs.net.tsinghua.edu.cn·[FROM: 166.111.128.40]
--
☆ 来源:.哈工大紫丁香 bbs.hit.edu.cn.[FROM: airer.bbs@bbs.net.ts]
Powered by KBS BBS 2.0 (http://dev.kcn.cn)
页面执行时间:2.417毫秒