Reading 版 (精华区)
发信人: dantao (陶陶), 信区: Reading
标 题: 回家过年
发信站: 紫 丁 香 (Tue Apr 4 13:28:14 2000), 转信
首页>> 上海的风花雪月 [ 点此回首页 ]
上一页 ||下一页
--------------------------------------------------------------------------------
回家过年
我在街上走,突然被人撞了一下。一看,是个黑红脸膛的乡下人。他并没有意识到
他撞了我,他只是一往无前地往前走,肩上背着一个真正的扁担,扁担上顺着一领真正
的草席。挑着的,一头是红花面子的棉被,真正大红的花,大绿的叶,热闹而肮脏地在
扁担挑子的一头晃。一头是个七鼓八翘的蛇皮袋。他一往无前地扑到联谊大厦对面的马
路上,顺着他看过去,披着金黄授带、穿着像傅仪登满洲国基时候的衣服的保安先生旁
边,七个包、八个蛇皮袋的,集中了一群乡下人。
他们的头发灰灰的,像秋草一样扎在那里。那头发上,应该是给某一个新的自选商
场,或者是给夜总会做装修时落下来的尘土,他做工,没有那种黄灿灿的安全帽。想起
来,这些年,上海经济起飞,到处拆房子,到处建房子,最苦的活,热天在太阳里,冷
天在大风大雨里,都是他们干下来的,而这样苦的事情,本地青年是没有人要做的。
站在他们旁边、面黄下巴尖的保安先生,带着一脸被侵犯了空间又被衬托出了城里
人白净安逸的,非常上海人式样的戒备与不屑,在他们的身边踱来踱去,像一只非常高
傲的、淋湿了的黄毛瘦公鸡。
乡下人在那楼下集合了,往火车站去。原来是要过年了呢,他们拿了从这里挣回去
的钱,回家过年去,回家做人去。
我站住了脚,看着,想起来,从前坐公共汽车,一挤了,就听到有人在骂,都是外
地人多了,挤得本地人倒上不去街,真正叫,烧香赶出了和尚。
从前我家一连丢了两架自行车,告诉谁,谁都说是乡下人偷的,他们偷到了,在城
里骑骑多方便,临回家了,就去卖掉,连警察都知道,在全市的自行车大检查时,梧桐
树下站着火眼金睛的警察,一看有乡下人骑没有车锁的车,或者是衣服不光鲜的人骑了
捷安特,马上拦下来,里面十个有八个,是拿不出执照的,这样的车,一大卡车一大卡
车地运到一个地方,让丢了车的上海人去领。
那天接到一个电话,千里迢迢,从日本打过来的,是到日本打工挣钱去的朋友,小
时候我们在一块儿玩的。她是我们里面最好吃懒做的人,每天晚上八点就上床去,吃瓜
子,看电视,在被窝里把热水袋踢得哗哗地响。前两年,她居然咬紧了大牙,去了日本,
她说要在这两年里挣足了养老的钱,回上海来一辈子不用上班。
电话里,她说要回家来,新年就要到了,回上海来做一个月人。
又一天,接到一封信,万里迢迢地从美国来,也是个朋友,也说今年要回家来过年,
过年时海关忙,她会偷带一个美国蛋糕给我,让我年关那天跟着她家里的人一起去接飞
机。
日本的朋友,在酒馆里打工,美国的朋友,在大学的实验室里打工,那样的工好找,
因为当地人不爱做。
再一天,在家里拆贺年卡,早早寄卡来的,倒都是平时一个城里住着,却一年也见
不得一面的朋友,那卡从信封里一探头,猛然才想起来原来还有这么样人,是个朋友。
她在卡边上匆匆地写了几句,那字,是洋买办常用的因为不耐烦写中国字而狂草的字,
说:“老板回家X’mas,有空到你这里chat。”她本来好好坐在机关里,一杯茶,一张
报纸,后来说要赶上潮流,跳槽去做洋老板的助理,后来又做Sales。在商城上班,天天
把鞋跟在大堂里敲得落珠般的响,是上海新一代的白领呢,现在叫麦琪王。她的老板是
哪一国的我不知道,只知道那洋人回家了,朋友可以做一个星期的中国人。
在街上看到一队泥浆滚滚的木头独轮车队昂昂然,在大片红色的出租车队列里过马
路,木头轮子吱吱呀呀的声音,奇奇怪怪地在都市急功近利的声音里响。被迫停下来的
车子里,人们禁不住乐。而推独轮车的人不笑,他们满脸释然地,推着红花的棉被和商
厦大甩卖时买来的短大衣啦,羊毛衫啦,和夏季的裙裤,那是给家里的人带的新年礼物。
年关的时候,果然到机场去接了从西雅图飞过来的那一班机。候机大厅里满地上都
是外面踩进来的泥脚印子。出闸的人推着大堆的箱子,伸长了脖子乱找,外面的人都在
拼命招手,摇花了里面人的眼。我看到了我的朋友和我的美国蛋糕,被她公然套在一个
饼店的袋袋里。她随身带了五口大箱子,里面全是这些年在美国圣诞大减价时买来的美
国衣服,回来送亲友。
过年回家,过年回家,大家都是这样。--------------------------------------------------------------------------------上一页 ||下一页
--------------------------------------------------------------------------------
--
"A good traveller has no fixed plans and is not intent on arriving"
※ 来源:.紫 丁 香 bbs.hit.edu.cn.[FROM: 202.118.239.166]
Powered by KBS BBS 2.0 (http://dev.kcn.cn)
页面执行时间:2.246毫秒