Reading 版 (精华区)

发信人: micheal (平凡的世界), 信区: cnLiterate
标  题: 现代都是人生9
发信站: 哈工大紫丁香 (Sat Oct 23 07:35:00 1999), 转信

炎樱语录            

    我的朋友炎樱说:“每一个蝴蝶都是从前的一朵花的鬼魂,回来寻找它自己。”

    炎樱个子生得小而丰满,时时有发胖的危险,然而她从来不为这担忧,很达观地说:
“两个满怀较胜于不满怀。”(这是我根据“软玉温香抱满怀”勉强翻译的。她原来的话
是:(Twoarmfulsisbetterthannoarmful”)①关于加拿
大的一胎五孩,炎樱说:“一加一等于二,但是在加拿大,一加一等于五。”

    炎樱描写一个女人的头发,“非常非常黑,那种黑是盲人的黑。”

    炎樱在报摊上翻阅画报,统统翻遍之后,一本也没买。报贩讽刺地说:“谢谢你!”炎
樱答道:“不要客气。”有人说:“我本来打算周游世界,尤其是想看看撒哈拉沙漠,偏偏
现在打仗了。”炎樱说:“不要紧,等他们仗打完了再去。撒哈拉沙漠大约不会给炸光了
的。我很乐观。”

    炎樱买东西,付帐的时候总要抹掉一些零头,甚至于在虹口,犹太人的商店里,她也这
样做。她把皮包的内容兜底掏出来,说:“你看,没有了,真的,全在这儿了。还多下二十
块钱,我们还要吃茶去呢。专为吃茶来的,原没有想到要买东西,后来看见你们这儿的货色
实在好……”犹太女人微弱地抗议了一下:“二十块钱也不够你吃茶的……”

    可是店老板为炎樱的孩子气所感动——也许他有过这样的一个棕黄皮肤的初恋,或是早
夭的妹妹。他凄惨地微笑,让步了。“就这样罢。不然是不行的,但是为了吃茶的缘
故……”他告诉她附近那一家茶室的蛋糕最好。

    炎樱说:“月亮叫喊着,叫出生命的喜悦、一颗小星是它的羞涩的回声。”

    中国人有这句话:“三个臭皮匠,凑成一个诸葛亮。”西方有一句相仿佛的谚语:“两
个头总比一个好。”炎樱说:“两个头总比一个好——在枕上。”她这句话是写在作文里面
的,看卷子的教授是教堂的神父。她这种大胆,任何再大胆著名的作家恐怕也望尘莫及。

    炎樱也颇有做作家的意思,正在积极学习华文。在马路上走着,一看见店铺招牌,大幅
广告,她便停住脚来研究,随即高声读出来:“大什么昌。老什么什么。‘表’我认得,
‘飞’我认得——你说‘鸣’是鸟唱歌:但是‘表飞鸣’是什么意思?‘咖啡’的‘咖’是
什么意思?”

    中国字是从右读到左的,她知道。可是现代的中文有时候又是从左向右。每逢她从左向
右读,偏偏又碰着从右向左。中国文字奥妙无穷,因此我们要等这位会说俏皮话,而于俏皮
话之外还另有使人吃惊的思想的文人写文章给我们看,还得等些时。
  
--
               赵客缦胡缨,吴钩霜雪明。
                  银鞍照白马,疯沓如流星。

※ 修改:.file 于 Oct 23 07:39:31 修改本文.[FROM: hitsat.hit.edu.c]
※ 来源:.华南网木棉站 bbs.gznet.edu.cn.[FROM: 202.38.248.200]
--
※ 转寄:.华南网木棉站 bbs.gznet.edu.cn.[FROM: hitsat.hit.edu.c]

--
☆ 来源:.哈工大紫丁香 bbs.hit.edu.cn.[FROM: file.bbs@melon.gznet]
[百宝箱] [返回首页] [上级目录] [根目录] [返回顶部] [刷新] [返回]
Powered by KBS BBS 2.0 (http://dev.kcn.cn)
页面执行时间:2.258毫秒