Reading 版 (精华区)
发信人: Baggio (傻瓜牌生活), 信区: Reading
标 题: <<雨衣>> <11>(转寄)
发信站: 哈工大紫丁香 (Thu Jul 29 13:36:15 1999), 转信
【雨衣】〈11〉
於是,桃太郎成了我会的第一首日文歌。
教完了桃太郎後,AmeKo拿出她的红色背包。
『这是什麽?』我指着背包外面用橘色线绑着的东西。
「这是我考大学时在东京明治神宫求来的平安符,祈求学业平安顺利。」
AmeKo小心地解开了橘色的绳结,把平安符递给我看。
符的正中写上“明治神宫”,右边有“合格”二字,左边则为“成就”。
『有效吗?』
「很有效哦!等我回国时,我送给你。它一定能保佑你早日顺利毕业。」
『那我宁愿不能顺利毕业。』
AmeKo好像没有听懂我的言外之意,继续打开了红色背包。
「这是我的Re-In-Ko-To,rain coat 的意思。中文叫?」
AmeKo写下几个片假名字母表示这是日文中的外来语。
『雨衣。这很简单啊!你怎麽不会?』
「我猜也是。但我曾看到一个笑话说寿衣并不是祝寿的衣服,所以我想下雨
时 穿的衣服也未必叫雨衣呀!」
『大姊,您多虑了。』我笑了一笑。
「这是我念高校时买的,」AmeKo看着她的紫红色雨衣,很兴奋地说:
「我很喜欢哦!每当下雨时,我最喜欢穿这件雨衣到处乱逛。」
『为什麽不撑雨伞呢?这样不是比较方便?』
「撑伞就不能体会到雨点打在身上的感觉了,下雨可是老天的恩赐呢。」
『下雨时很不方便,怎会叫老天的恩赐?』
「呵呵,我也不晓得。我只知道听到雨声我就觉得很幸福了。」
AmeKo双手插腰,挺起胸膛:
「而且我叫雨子呀!不喜欢雨天的话,岂不有损威名?」
『可是雨快停了,怎麽办?』
「没关系。只要有下雨,我就很高兴了。」
AmeKo把头伸出窗外,深深地吸了一口气:
「雨是没有国界的,大阪的雨跟台南的雨同样都令人神清气爽。你觉得呢?
」 AmeKo转过头来询问我。
『嗯。』我点点头。
没有国界的,岂止是雨。人跟人间的微妙感情,应该也是吧!
为了贯彻板仓老师的“寓教於乐”理论,我到唱片行买了卷录音带。
所有的歌对我而言都是陌生,因此我也不知道要挑哪卷。
正要闭着眼睛随便摸出一卷之际,发现一卷日文歌录音带里,
竟然还有邓丽君的“爱人”与欧阳菲菲的“Love is over”。
我买了它,叁不五时拿来听,虽然歌曲略嫌悲调,久听却顺耳。
後来,我跟AmeKo间的距离好像没有了,不管是种族文化还是语言。
九点下完课後,我都会邀她看一会电视。
『寓教於乐嘛!』我学着她说话的语气。
「假公济私吧。」她也学我说话的样子。
有时我还会问她肚子饿不饿,然後泡碗面给她吃。
AmeKo说她很喜欢台湾泡面的味道,不像日本的泡面略嫌太甜。
那一阵子,台视在每星期二晚上10点会播出日剧【东京爱情故事】。
AmeKo很喜欢看,每当看到完治与莉香的对话用中文发音,
她就会一直笑一直笑。
那时我的眼光就会偷偷从电视萤幕上,转移至她唇边的虎牙。
所以即使我也看了那出日剧好多集,我仍然搞不懂那是出浪漫文艺剧?
或是幽默爆笑剧?因为我只记得AmeKo的笑声。
还有,如果叫雨子就会喜欢穿雨衣,那麽剧中人物一定都是风子。
因为他们常穿风衣。
耶诞夜适逢周末,信杰又在住处办个聚会,虞姬也邀了AmeKo、和田与井上。
那其实是我第一次看见和田与井上,之後因为AmeKo的关系才熟悉起来。
当然我对她们微醺时的豪放惊愕不已。
还有一个日本男孩也跟着来,不过我一直不知道他是靠哪个裙带关系来的。
他说他叫矢野浩二。
「Wa-Da-Si-Wa Ta-Ko(章鱼) Des……」
他喝了一些酒後,嘟起嘴巴,并夸张地上下扭动双手,学着章鱼游泳。
虞姬、和田与井上笑得不支倒地,AmeKo却只是应酬似地微笑。
「我喝醉了的呀!我要找东西吃的呀!哪里有吃的呀!」
“的呀”了半天,可见他讲中文时的蹩脚。
如果我是他的中文老师,我一定切腹。
他先将嘟起的嘴巴靠近和田,和田笑着轻轻把他推开。
然後靠近井上,井上也是笑着跑开。
但他却跳过虞姬,直接进逼AmeKo。
看他还知道避过虞姬这个叁铁高手,免得被虞姬轻轻一推导致重度伤残,
我才明白这混蛋摆明了借酒装疯。
AmeKo不敢出手推开他,又不好意思跑开,只得手足无措地在原地勉强闪躲。
【雨衣】〈11〉 By jht.
--
※ 来源:·BBS 水木清华站 bbs.net.tsinghua.edu.cn·[FROM: 202.112.10
3.92]
--
☆ 来源:.哈工大紫丁香 bbs.hit.edu.cn.[FROM: bin@fengyun.hit.edu.]
--
※ 修改:.fzx 于 Jul 29 18:11:02 修改本文.[FROM: heart.hit.edu.cn]
※ 转寄:.紫 丁 香 bbs.hit.edu.cn.[FROM: fengyun.hit.edu.]
--
☆ 来源:.哈工大紫丁香 bbs.hit.edu.cn.[FROM: bin@fengyun.hit.edu.]
Powered by KBS BBS 2.0 (http://dev.kcn.cn)
页面执行时间:3.797毫秒