Reading 版 (精华区)

发信人: Baggio (傻瓜牌生活), 信区: Reading
标  题: <<雨衣>> <17>(转寄)
发信站: 哈工大紫丁香 (Thu Jul 29 13:36:32 1999), 转信


 【雨衣】〈17〉

         我讲解完这首词,叫AmeKo抄写一遍,再告诉我心得及感想。

         没想到AmeKo写到“泪满”时,竟真的流下了眼泪!

         『AmeKo,你怎麽哭了?』

         「没什麽,我只是突然觉得很感动而已。」

         『这首词没有华丽的文字,只有平凡而真诚的感情,的确很感人。』

         「蔡桑,我们待会去的地方,也会“花市灯如昼”吗?」

         『那是当然。人会很多而且非常热闹,烟火也很漂亮。』

         「可是九点过後,月亮已不只上了柳梢头。我们那时再去,会太晚吗?」

         『别担心,这场烟火盛宴会持续到很晚,所以我们“人约下课後”就行了。

』         「真的吗?」

         『嗯。』

         看来AmeKo的心思,已飞到“花市”了。

         『其实唐朝崔护有首诗的意境跟这首词很像。你要学吗?』

         看看手表,还有一些时间,我索性也想跟AmeKo提到“人面桃花”的典故。

         「嗯,当然要呀!」

         『不过你得答应我别再哭了。』

         「我才没那麽爱哭,我只是刚好想到一件事才有感触而已。」

         『什麽事?』

         「没什麽。待会有机会我再告诉你,好吗?」

         AmeKo的语气,又带点伤感。我想我还是不要追问好了。

         我在纸上又写下:

                         去年今日此门中,人面桃花相映红。

                         人面不知何处去,桃花依旧笑春风。

         『这首诗也很浅显,欧阳修是藉着元宵夜来衬托景物依旧,人事已非。崔护

则           是藉“桃花”,两者表达的情境很相似。』

         「中国的诗词真有意思,同样都是发抒心中相思无奈的感情,有人用“泪满

”           表示,有人却可用“笑春风”来表达。」

         『哇!AmeKo,你真的很聪明。所以中文诗词应以境界为上,而不是只在堆砌

           一些华丽的字句。像你上次做的六步半诗就很不错。』

         AmeKo点点头,然後又拿起笔把这首诗写了一遍。

         这次我学聪明了,仔细地观察她的反应。

         『AmeKo,你写到“笑春风”时,为何不真的笑呢?』

         「咦?为什麽要笑呢?」

         『刚刚你写到“泪满”时,就哭了。现在是“笑春风”,当然得笑。』

         「呵呵…你就是会逗我笑。」

         AmeKo终於破涕为笑,我也好不容易松了一口气。

         「蔡桑,我刚刚并不叫“哭”,不是吗?」

         『你都流眼泪了,怎不叫哭?』

         「你教过我的,有声有泪谓之哭,无声有泪谓之泣,有声无泪谓之号。所以

我           刚才只能算是“泣”。」

         『哈哈哈…AmeKo,你翅膀长硬了喔!竟然开始纠正老师。』

         「不敢不敢。」AmeKo又吐了吐舌头,接着说:

         「不过现在轮到我是老师了。」

         原来已经八点了,轮到我当个日文学生。

         『ITAKURA桑,今天上什麽呢?』我拿出课本,恭敬地听候指示。

         「今天我们复习一下动词形式好了,你一直搞不懂这些。」

         AmeKo太抬举我了,因为我搞不懂的东西,岂只是这些。

         Ka-Yo-Bi(火曜日,星期二)和Mo-Ku-Yo-Bi(木曜日,星期四),

         我到现在还会搞混,已经不知道被AmeKo罚写过几遍了。

         看了看AmeKo的神情,我知道她也是心不在焉。

         原来不管是蔡桑或是ITAKURA桑,今天上课都很混。

         『ITAKURA桑,我们乾脆别上课了,现在就出去玩?』

         「不可以,上完课再说。你今天不乖哦!」

         日本人毕竟是日本人,果然很敬业。

         在我被过去式、现在式、未来式又搞得头昏脑胀时,九点终於到了。

         『Man-Zai!AmeKo,我们去看烟火吧!』

         「Hai!走吧!」

         AmeKo很兴奋地站起身,一付迫不及待的样子。

         真是Ba-Ga(笨蛋),既然那麽想去,又何必坚持要上完课?

                                                 【雨衣】〈17〉 By jht.

--

※ 来源:·BBS 水木清华站 bbs.net.tsinghua.edu.cn·[FROM: 202.112.10

3.92]木清华站 bbs.net.tsinghua.edu.cn·[FROM: 202.112.103.92]

--

☆ 来源:.哈工大紫丁香 bbs.hit.edu.cn.[FROM: bin@fengyun.hit.edu.]

--

※ 修改:.fzx 于 Jul 29 18:11:32 修改本文.[FROM: heart.hit.edu.cn]
※ 转寄:.紫 丁 香 bbs.hit.edu.cn.[FROM: fengyun.hit.edu.]


--
☆ 来源:.哈工大紫丁香 bbs.hit.edu.cn.[FROM: bin@fengyun.hit.edu.]
[百宝箱] [返回首页] [上级目录] [根目录] [返回顶部] [刷新] [返回]
Powered by KBS BBS 2.0 (http://dev.kcn.cn)
页面执行时间:3.272毫秒