Reading 版 (精华区)
发信人: Baggio (下岗男朋友), 信区: Reading
标 题: 《黄鸟》凯丽-1
发信站: 哈工大紫丁香 (Mon Apr 26 18:06:30 1999), 转信
发信人: swallow (燕子), 信区: Books
标 题: 《黄鸟》凯丽(转)一
发信站: 广州蓝天站 (Wed Nov 26 09:25:27 1997), 转信
《黄鸟》
·凯丽·
引子
璐君离开我整整一年了。这三百六十五天里,每天度日如年;一年过来,
回首往事,却又恍如昨日……
一 硕人
第一次见到璐君时,我是曲阜师范学院中文系的三年级学生,她是北京讲
师团的教师,
来我们学校教两学期的课。讲师团里都是一些年轻教师,比学生大不了几岁,
宿舍里的弟兄
们就按给女生打分的办法把那些女教师也评定了一番,“巧笑倩兮,美目盼兮”
的璐君名列
第一。大家都打定主意要选她的课,哪怕是音乐课也认了。
璐君教的是公共英语口语选修课,我们中文系本来没人对英语感兴趣,连
头两年的英语
必修都是硬着头皮混过来的,可这次呼啦啦报了五十多人,还都抢着坐前排。
她站在讲台上,不象我们学校几位英语老师那样金丝眼镜西装裙洋派十足,
而且她张口
第一句“同学们好”还是用汉语讲的——似是而非的胶东腔,逗得全班哄堂大笑。
“山东话
学得不象,可你们却听懂了,对不对?”璐君微笑着说,“学英语也是这样,口音
不是最大
的障碍。不要因为有口音就丧失信心,也不必花太多时间纠正”。这小老师倒挺和
善,不象
那几位假洋鬼子那样净挖苦我们的山东英语。
璐君的人缘很好,下了课就被学生围住,谁都想跟她多练几句。我是不好意思
出丑,从
来不张口,却暗暗地喜欢上了这门课,每星期都盼着周三周六下午这两次课。班里
其他许多
男生也都令人怀疑地变成了“亲英派”,有事没事就去找璐君借书借英语磁带。嗯
,我得独
辟蹊径。
一天课後,我壮起胆量去办公室找璐君,“李老师,我虽然在课堂上不张口,
其实很喜
欢英语。刚刚译了几行古诗,想请您批改一下”,边说边递过《诗经·卫风·硕人》
里“手
如柔荑,肤如凝脂,领如蝤蛴,齿如瓠犀,螓首蛾眉。巧笑倩兮,美目盼兮”那段,
中文原
文是用我最得意的行草体抄在一张毛边纸上的,还加了一行“李璐君老师指正”。璐
君低头
看了看,抬起头来对我说,“真报歉,我看不太懂这原文。不是说你的毛笔字,你的
字写得
很漂亮,而是我不懂古诗”。我早有准备,从书包里拿出一本《诗经今译》。璐君接
过书,
“好,试试看吧”。我谢过她,转身向门外走去,到了门口又回过头来,犹豫着补了
一句,
“那中文部分,嗯,您就留着吧”。
星期六课後,璐君叫住我,“你的译文看过了,译诗算是再创作,旁人不好改动,
我提
了几处建议,供你参考”,说着又递过一张纸,“我也试译了一首,请你看看”。我
接过来
一看,没有原文,满满一页英文净是生词,又不好意思问,便装模作样地点点头,“
好诗配
好译!我拿回去研究研究”。
冲回宿舍,打开词典,琢磨半天才明白是《诗经·卫风·氓》,“氓之蚩蚩,抱
布贸丝
。匪来贸丝,来即我谋。……”鬼心思被人看穿,我一下子闹了个大红脸
--
※ 来源:.广州蓝天站 bbs.[FROM: 202.96.184.80]
※ 修改:.Baggio 于 Apr 26 15:55:12 修改本文.[FROM: 10.48.74.7]
--
※ 转寄:.广州蓝天站 bbs.gznet.com.[FROM: 10.48.74.7]
--
☆ 来源:.哈工大紫丁香 bbs.hit.edu.cn.[FROM: Baggio.bbs@bbs.gznet]
Powered by KBS BBS 2.0 (http://dev.kcn.cn)
页面执行时间:2.024毫秒