Reading 版 (精华区)

发信人: robert (默菲), 信区: Reading
标  题: 好书推荐---5
发信站: 紫丁香 (Sat Aug 23 15:00:45 1997)

张振玉:《翻译概论》


读过林语堂先生的《苏东坡传》、《武则天传》、《京华烟云》的人,对张振玉教授
的晓畅的译笔都会留下深刻的印象。六十年代后期,他根据自己的创作经验,在台湾写了
《译学概论》一书,如今已被十几所大学列为相关专业的必读教材。
这本书的起点较高,主要讨论了英国经典著作的中译和中国古典名著的英译。作者注
重用作品说话,通过不同译本的文字比较,提出自己的翻译观。
我们还可以从书中领略杨宪益夫妇、梁实秋、朱生豪等大家译作的精妙之处。
译林出版社1992年出版了这部著作,改题书名为《翻译概论》,黄页印刷,定价5。40
元。 
--
       _   _
     d***v***b
    i**I*love*i
     q**BBS**p
       q***p
 xixi....v......robert   (12:19):Hello, nice to meet you again! :)                (R 回讯息)       

※ 来源:.紫丁香 pclinux.hit.edu.cn.[FROM: 202.118.226.77]
[百宝箱] [返回首页] [上级目录] [根目录] [返回顶部] [刷新] [返回]
Powered by KBS BBS 2.0 (http://dev.kcn.cn)
页面执行时间:3.870毫秒