Rockroll 版 (精华区)


             夫妻经过癌症的病房
                【德】贝恩
丈夫:
这是一段腐烂的腰骨
这是一段腐烂的胸部
床挨着床发出恶臭。护士每小时轮换
过来,轻轻地把布揭开。
看,这是腐烂的脂肪和浓汁——
过去谁不景仰它伟大
谁不曾为它陶醉称它为祖国
过来,看看胸口上这段瘢痕
你摸到了吗,那软瘤周围桃红色的环?
镇静地摸去,肉是软的而且不疼
这女人流了足有三十个躯体那么多的血
没有一个人能有这么多血
刚刚给她开过刀
从长满癌的腹中取出孩子
让他们睡吧。不分昼夜——新来者
被告之:在这儿多睡有益,只有逢星期日
为了探视才让他们稍微休息一下
仍将少量给食。他们的背部
都睡烂了。你瞧瞧这些苍蝇。有时
护士给他们洗洗。就像洗板凳
这儿的土地已经在每张床周围隆起。
肉体行将入土灰尘渐渐冷却
液汁快要流出。泥土一已在呼唤
注释:贝恩(GOTTFRIED BENN,1886-1958),当本世纪初的表现主义由美术过渡到诗歌
时,他是代表之一,表现主义反对“为艺术而艺术”,它的口号是“人为了人”;它反
对包括现实主义、自然主义以及印象主义在内的艺术流派——“世界存在着,在去重复
它毫无疑义”,它所表现的是直接由内心产生的“主观现实”。表现派在反理性、反唯
美的前提下从未逃避过社会问题,此诗歌为例。
与波德莱尔最为“腐臭”的诗相比贝恩彻底抛弃了波氏所坚持的“永存丽质”的诗歌理
想,他以尽量极端的文字浇铸自己的“丑恶美学”,我们怎样用鲜艳的词藻来描述腐烂
颓败的东西呢?用红旗遮掩的脓疮依然是脓疮。这首诗的字里行间火山爆发般地表现出
当时(一战前夕)德国社会可怕的状况,作者强烈的痛苦、仇恨与迫切的民族责任感,
“把自己的精神、把自己所生活的时代的现于解体、充满绝望凝聚成形”。          
      ——唐昊
[百宝箱] [返回首页] [上级目录] [根目录] [返回顶部] [刷新] [返回]
Powered by KBS BBS 2.0 (http://dev.kcn.cn)
页面执行时间:3.191毫秒