Russia 版 (精华区)
发信人: elsila (êl síla o mor), 信区: Russia
标 题: 《我爱过你》[俄]普希金
发信站: 哈工大紫丁香 (Mon Jul 24 13:26:31 2006), 转信
Я вас любил...
Я вас любил: любовь еще, быть может
В душе моей угасла не совсем;
Но пусть она вас больше не тревожит;
Я не хочу печалить вас ничем.
Я вас любил безмолвно, безнадежно,
То робостью, то ревностью томим;
Я вас любил так искренно, так нежно,
Как дай вам бог любимой быть другим.
《我爱过你》[俄]普希金
我爱过你
1829
[俄]普希金
我爱过你:也许,这爱情的火焰
还没有完全在我心里止熄;
可是,别让这爱情再使你忧烦——
我不愿有什么引起你的悒郁。
我默默地,无望地爱着你,
有时苦于羞怯,又为嫉妒暗伤,
我爱得那么温存,那么专一;
啊,但愿别人爱你也是一样。
--
三界之中,以心为主
能观心者,究竟解脱
不能观者,永处缠缚
一切善恶,皆由心起
不随心行,令心随己
一切珍宝,尽在心中
※ 来源:·哈工大紫丁香 bbs.hit.edu.cn·[FROM: 219.217.250.97]
Powered by KBS BBS 2.0 (http://dev.kcn.cn)
页面执行时间:7.694毫秒