Russia 版 (精华区)
发信人: ZhuDH (麦兜), 信区: Russia
标 题: 俄语成语详解每日一句(13)(转载)
发信站: 哈工大紫丁香 (Mon May 22 11:39:47 2006), 转信
13. БРАТЬ /ВЗЯТЬ/ кого ПОД/ СВОЁ КРЫЛЫШКО
<口语,讽>(置于)卵翼之下;关怀备至
Я познакомлю тебя с здешними барынями, я б
еру тебя под своё крылышко. ( И. Тургенев )
我把你介绍给当地的贵妇人们,我会很好地关照你的。
(转自时空论坛)
--
我不生气
给我6年,造就一个奇迹般的ZhuDH!
(o.o)
^^^^^
※ 来源:·哈工大紫丁香 bbs.hit.edu.cn·[FROM: 202.118.250.101]
Powered by KBS BBS 2.0 (http://dev.kcn.cn)
页面执行时间:3.615毫秒