Russia 版 (精华区)

发信人: ZhuDH (麦兜), 信区: Russia
标  题: 俄语成语详解每日一句(20)(zz)
发信站: 哈工大紫丁香 (Fri Jun  2 14:28:40 2006), 转信

20. БРОСИТЬ /БРОСАТЬ/(或 КИНУТЬ, КИДАТЬ, НАКИ
НУТЬ, НАБРОСИТЬ, НАБРАСЫВАТЬ, НАВЕСТИ, НАВ
ОДИТЬ )ТЕНЬ на кого - что

诽谤;造谣中伤

--- Но раз это он сделал, нечего на других те
нь наводить. ( В. Осеева )

"这既然是他干的,那就不要败坏别人的名声"


--
我不生气
给我6年,造就一个奇迹般的ZhuDH!
  (o.o)
  ^^^^^


※ 来源:·哈工大紫丁香 bbs.hit.edu.cn·[FROM: 202.118.250.101]
[百宝箱] [返回首页] [上级目录] [根目录] [返回顶部] [刷新] [返回]
Powered by KBS BBS 2.0 (http://dev.kcn.cn)
页面执行时间:2.628毫秒