Russia 版 (精华区)

发信人: ZhuDH (麦兜), 信区: Russia
标  题: 俄语成语详解每日一句(22)(zz)
发信站: 哈工大紫丁香 (Sun Jun  4 16:17:17 2006), 转信

22. БЫТЬ НА ГОЛОВУ /ГОЛОВОЙ/ ВЫШЕ кого

高人一头;超人一等

Иноземцев не только ассистировал ему [про
фессору] при разных операциях, но и сам уже
 делал одну операцию. Это разом ставило ег
о головою выше меня. ( Пирогов )

伊诺捷姆采夫不仅能在作各种手术中给教授当助手,而且自己还做过一次手术。这一下
子就使他比我高出了一头。


--
我不生气
给我6年,造就一个奇迹般的ZhuDH!
  (o.o)
  ^^^^^


※ 来源:·哈工大紫丁香 bbs.hit.edu.cn·[FROM: 202.118.250.101]
[百宝箱] [返回首页] [上级目录] [根目录] [返回顶部] [刷新] [返回]
Powered by KBS BBS 2.0 (http://dev.kcn.cn)
页面执行时间:3.372毫秒