Russia 版 (精华区)

发信人: tiandewen (caxap), 信区: Russia
标  题: 中国古诗俄译欣赏---红豆
发信站: BBS 哈工大紫丁香站 (Wed Dec  8 11:39:53 2004)

Красные Бобы

Ван Вэй

Красные Бобы
В длинах юга.

За весну
Ещё ветвистей стали.

Наломай побольше их
Для друга --

И утешь меня
В моей печали.

--
劳动最快乐
吃苦也是一种资本 
贫困也是一种财富 
舍弃也是一种选择 
简单也是一种时尚 
缺陷也是一种美丽  


※ 来源:·哈工大紫丁香 http://bbs.hit.edu.cn·[FROM: 202.118.233.109]
[百宝箱] [返回首页] [上级目录] [根目录] [返回顶部] [刷新] [返回]
Powered by KBS BBS 2.0 (http://dev.kcn.cn)
页面执行时间:3.623毫秒