Russia 版 (精华区)

发信人: lingling (⊙ 00 ☆ 大眼贼 ⊙), 信区: Russia
标  题: [合集] 传了几首歌,大家乐呵乐呵
发信站: 哈工大紫丁香 (Sat Mar 26 19:53:58 2005), 站内

────────────────────────────────────────
  zhangjinaa (流浪到你家)          于  (Sun Mar 20 10:27:39 2005)  说道:

在雨水的ftp这个目录
ViaGra俄罗斯美女组合


────────────────────────────────────────
  zjliu (秋天的萝卜)               于  (Sun Mar 20 12:43:03 2005)  说道:

好,这么多阿
【 在 zhangjinaa (流浪到你家) 的大作中提到: 】
: 在雨水的ftp这个目录
: ViaGra俄罗斯美女组合




────────────────────────────────────────
  pivilion (亭在远方)              于  (Sun Mar 20 14:04:07 2005)  说道:


看来,又有的听了,找到,告诉我一声

【 在 zjliu (秋天的萝卜) 的大作中提到: 】
: 好,这么多阿




────────────────────────────────────────
  zjliu (秋天的萝卜)               于  (Sun Mar 20 14:06:07 2005)  说道:

可惜这个没有字幕阿
【 在 pivilion (亭在远方) 的大作中提到: 】
: 标  题: Re: 传了几首歌,大家乐呵乐呵
: 发信站: 哈工大紫丁香 (Sun Mar 20 14:04:07 2005), 转信


: 看来,又有的听了,找到,告诉我一声

: 【 在 zjliu (秋天的萝卜) 的大作中提到: 】
: : 好,这么多阿


: --
: 我来唱一首歌,古老的那首歌,我轻轻地唱
:      你慢慢地和,是否你还记得,过去的梦想
:         那充满希望灿烂的岁月你我为了理想 
:           历尽了艰苦,我们曾经哭泣,也曾共同欢乐
:                但愿你曾记得我们曾经拥有闪亮的日子


: ※ 来源:·哈工大紫丁香 bbs.hit.edu.cn·[FROM: 210.46.68.101]




────────────────────────────────────────
  pivilion (亭在远方)              于  (Sun Mar 20 14:08:31 2005)  说道:


那听起来有点儿费劲儿,是MV?

【 在 zjliu (秋天的萝卜) 的大作中提到: 】
: 可惜这个没有字幕阿




────────────────────────────────────────
  mesh (网格)                      于  (Sun Mar 20 16:06:51 2005)  说道:

怎么你也会俄语啊?
【 在 pivilion (亭在远方) 的大作中提到: 】
: 看来,又有的听了,找到,告诉我一声





────────────────────────────────────────
  lingling (⊙ 00 ☆ 大眼贼 ⊙)    于  (Sun Mar 20 16:13:30 2005)  说道:

他还上过俄语课呢

【 在 mesh (网格) 的大作中提到: 】
: 怎么你也会俄语啊?




────────────────────────────────────────
  mesh (网格)                      于  (Sun Mar 20 16:16:57 2005)  说道:

我就会说一句“哈拉绍”
【 在 lingling (⊙ 00 ☆ 大眼贼 ⊙) 的大作中提到: 】
: 他还上过俄语课呢





────────────────────────────────────────
  lingling (⊙ 00 ☆ 大眼贼 ⊙)    于  (Sun Mar 20 16:20:35 2005)  说道:

纠正,发音不准,这个是俄语的副词“好”的意思,发音近似于“哈拉硕”

【 在 mesh (网格) 的大作中提到: 】
: 我就会说一句“哈拉绍”




────────────────────────────────────────
  pivilion (亭在远方)              于  (Sun Mar 20 16:27:20 2005)  说道:

呵呵,这是简单的用语

【 在 mesh (网格) 的大作中提到: 】
: 我就会说一句“哈拉绍”




────────────────────────────────────────
  pivilion (亭在远方)              于  (Sun Mar 20 16:27:38 2005)  说道:

等同于英语的hello

【 在 lingling (⊙ 00 ☆ 大眼贼 ⊙) 的大作中提到: 】
: 纠正,发音不准,这个是俄语的副词“好”的意思,发音近似于“哈拉硕”




────────────────────────────────────────
  lingling (⊙ 00 ☆ 大眼贼 ⊙)    于  (Sun Mar 20 16:31:55 2005)  说道:

不太对,这个大约等于汉语的伸大拇指说“好”,不是问候语

【 在 pivilion (亭在远方) 的大作中提到: 】
: 等同于英语的hello




────────────────────────────────────────
  zjliu (秋天的萝卜)               于  (Sun Mar 20 16:48:51 2005)  说道:

它是这么写的:
хорошо
【 在 mesh (网格) 的大作中提到: 】
: 我就会说一句“哈拉绍”




────────────────────────────────────────
  zjliu (秋天的萝卜)               于  (Sun Mar 20 16:49:31 2005)  说道:

基本相当于good
【 在 lingling (⊙ 00 ☆ 大眼贼 ⊙) 的大作中提到: 】
: 不太对,这个大约等于汉语的伸大拇指说“好”,不是问候语




────────────────────────────────────────
  lilysun (侠之生)                 于  (Sun Mar 20 18:52:56 2005)  说道:

呵呵
我一句也不会说
就从鹿鼎记知道“年特”
不的意思

【 在 mesh (网格) 的大作中提到: 】
: 我就会说一句“哈拉绍”




────────────────────────────────────────
  pivilion (亭在远方)              于  (Sun Mar 20 19:46:44 2005)  说道:


开始同学叫我的时候,以为是问候语,就是你好,

//萝卜英语说的good

【 在 zjliu (秋天的萝卜) 的大作中提到: 】
: 基本相当于good




────────────────────────────────────────
  zjliu (秋天的萝卜)               于  (Sun Mar 20 19:57:57 2005)  说道:

过奖了~~
【 在 pivilion (亭在远方) 的大作中提到: 】
: 开始同学叫我的时候,以为是问候语,就是你好,
: //萝卜英语说的good




[百宝箱] [返回首页] [上级目录] [根目录] [返回顶部] [刷新] [返回]
Powered by KBS BBS 2.0 (http://dev.kcn.cn)
页面执行时间:3.331毫秒