Russia 版 (精华区)
发信人: lingling (早上起不来,吃不到煎蛋的懒蜗牛), 信区: Russia
标 题: [合集] письменность на ящиком
发信站: 哈工大紫丁香 (Sun Apr 16 19:34:54 2006), 站内
────────────────────────────────────────
ZhuDH (麦兜) 于 (Wed Mar 29 11:33:37 2006) 说道:
Утром,когда я купила фрукты,заметила,что н
а яшиком для фрукта писали по-русски.я пере
писала.
сейчас пишу здесь:
Tел.поставщика:0470-.......
Поставщик:Фруктовая компания "Чэн Фа"г.Мань
чжурия КНР.
────────────────────────────────────────
fengzi (感恩) 于 (Wed Mar 29 19:45:59 2006) 说道:
【 在 ZhuDH (麦兜) 的大作中提到: 】
: Утром,когда я купила фрукты,заметила,чт�..
: а яшиком для фрукта писали по-русски.я пе..
: писала.
: сейчас пишу здесь:
: Tел.поставщика:0470-.......
: Поставщик:Фруктовая компания "Чэн Фа"г.М�..
: чжурия КНР.
на яшиком или на ящике ?
для фрукта или для фруктов ?
────────────────────────────────────────
ZhuDH (麦兜) 于 (Thu Mar 30 08:20:02 2006) 说道:
:(
на ящике(спутала имя прилагательное и имя с
уществительное
лучше "для фруктов"
спасибо вам !
【 在 fengzi (感恩) 的大作中提到: 】
: на яшиком или на ящике ?
: для фрукта или для фруктов ?
Powered by KBS BBS 2.0 (http://dev.kcn.cn)
页面执行时间:11.522毫秒+ - R