Russia 版 (精华区)

发信人: ZhuDH (麦兜), 信区: Russia
标  题: [合集] 俄罗斯饮食文化节照片
发信站: 哈工大紫丁香 (Tue Aug  1 09:14:32 2006), 站内

────────────────────────────────────────
  ZhuDH (麦兜)                     于  (Tue Jul 25 16:33:16 2006)  说道:

这是来访学院副院长柯光明教授主持晚会.
这位院长多才多艺,说得一口流利的中文.晚会上,亲自钢琴为学生们伴奏.


────────────────────────────────────────
  ZhuDH (麦兜)                     于  (Tue Jul 25 16:37:21 2006)  说道:

这是俄罗斯学生们的合唱表演.这支合唱队伍,今年曾获得远东地区合唱比赛一等奖.
因哈尔滨市近期天气异常,有很多俄罗斯学生都感冒了,嗓子不适.但他们的歌声有如天籁.

让所有在场的人为之倾倒
【 在 ZhuDH (麦兜) 的大作中提到: 】
: 这是来访学院副院长柯光明教授主持晚会.
: 这位院长多才多艺,说得一口流利的中文.晚会上,亲自钢琴为学生们伴奏.





────────────────────────────────────────
  ZhuDH (麦兜)                     于  (Tue Jul 25 16:39:14 2006)  说道:

柯教授与学生们一同演唱,并用吉他伴奏.
【 在 ZhuDH (麦兜) 的大作中提到: 】
: 这是来访学院副院长柯光明教授主持晚会.
: 这位院长多才多艺,说得一口流利的中文.晚会上,亲自钢琴为学生们伴奏.





────────────────────────────────────────
  ZhuDH (麦兜)                     于  (Tue Jul 25 16:43:21 2006)  说道:

俄罗斯姑娘,真的很美!
【 在 ZhuDH (麦兜) 的大作中提到: 】
: 这是来访学院副院长柯光明教授主持晚会.
: 这位院长多才多艺,说得一口流利的中文.晚会上,亲自钢琴为学生们伴奏.





────────────────────────────────────────
  ZhuDH (麦兜)                     于  (Tue Jul 25 16:44:04 2006)  说道:


【 在 ZhuDH (麦兜) 的大作中提到: 】
: 这是来访学院副院长柯光明教授主持晚会.
: 这位院长多才多艺,说得一口流利的中文.晚会上,亲自钢琴为学生们伴奏.





────────────────────────────────────────
  ZhuDH (麦兜)                     于  (Tue Jul 25 16:44:30 2006)  说道:


【 在 ZhuDH (麦兜) 的大作中提到: 】
: 这是来访学院副院长柯光明教授主持晚会.
: 这位院长多才多艺,说得一口流利的中文.晚会上,亲自钢琴为学生们伴奏.





────────────────────────────────────────
  ZhuDH (麦兜)                     于  (Tue Jul 25 16:45:13 2006)  说道:


【 在 ZhuDH (麦兜) 的大作中提到: 】
: 这是来访学院副院长柯光明教授主持晚会.
: 这位院长多才多艺,说得一口流利的中文.晚会上,亲自钢琴为学生们伴奏.





────────────────────────────────────────
  ZhuDH (麦兜)                     于  (Tue Jul 25 16:47:05 2006)  说道:

哈哈!终于可以吃了.

【 在 ZhuDH (麦兜) 的大作中提到: 】
: 这是来访学院副院长柯光明教授主持晚会.
: 这位院长多才多艺,说得一口流利的中文.晚会上,亲自钢琴为学生们伴奏.





────────────────────────────────────────
  ZhuDH (麦兜)                     于  (Tue Jul 25 16:48:01 2006)  说道:

嗯!看看光光的盘子,就知有多好吃了!
【 在 ZhuDH (麦兜) 的大作中提到: 】
: 这是来访学院副院长柯光明教授主持晚会.
: 这位院长多才多艺,说得一口流利的中文.晚会上,亲自钢琴为学生们伴奏.





────────────────────────────────────────
  ZhuDH (麦兜)                     于  (Tue Jul 25 16:48:59 2006)  说道:

他们在庆祝文化节表演成功
【 在 ZhuDH (麦兜) 的大作中提到: 】
: 这是来访学院副院长柯光明教授主持晚会.
: 这位院长多才多艺,说得一口流利的中文.晚会上,亲自钢琴为学生们伴奏.





────────────────────────────────────────
  ZhuDH (麦兜)                     于  (Tue Jul 25 16:51:29 2006)  说道:

俄罗斯民族真是能歌善舞,俄罗斯姑娘都热情奔放,在有限的舞台有限的时间没有跳够。自
己在饭桌间翩翩起舞.
【 在 ZhuDH (麦兜) 的大作中提到: 】
: 这是来访学院副院长柯光明教授主持晚会.
: 这位院长多才多艺,说得一口流利的中文.晚会上,亲自钢琴为学生们伴奏.





────────────────────────────────────────
  blesswp (快乐大白兔)             于  (Tue Jul 25 17:12:27 2006)  说道:

我最喜欢的节目,一个女孩单独跳的那个舞蹈,欢快,热情奔放,尽显了俄罗斯人的豪爽大方。  很羡慕他们的心态,本来都退场了,但是还放着音乐,就在场下随意的舞起来。中国人很少能这样放得开。
最喜欢吃的是。。。就是半个半个的煮鸡蛋,有点类似于皮蛋的味道,但比皮蛋好吃。
才发现,有名的红菜汤没有品尝到。:(
【 在 ZhuDH (麦兜) 的大作中提到: 】
: 这是来访学院副院长柯光明教授主持晚会.
: 这位院长多才多艺,说得一口流利的中文.晚会上,亲自钢琴为学生们伴奏.




────────────────────────────────────────
  ZhuDH (麦兜)                     于  (Tue Jul 25 17:21:21 2006)  说道:

嗯!那种尽情欢乐的感觉真好!
那道菜没吃到.不过汤倒是吃到了几块土豆,因为勺子给了俄罗斯学生,只能用叉子吃汤了!


【 在 blesswp (快乐大白兔) 的大作中提到: 】
: 我最喜欢的节目,一个女孩单独跳的那个舞蹈,欢快,热情奔放,尽显了俄罗斯人的豪爽大方。  很羡慕他们的心态,本来都退场了,但是还放着音乐,就在场下随意的舞起来。中国人很少能这样放得开。
: 最喜欢吃的是。。。就是半个半个的煮鸡蛋,有点类似于皮蛋的味道,但比皮蛋好吃。
: 才发现,有名的红菜汤没有品尝到。:(
: ...................



────────────────────────────────────────
  anatolii ()                      于  (Tue Jul 25 17:32:13 2006)  说道:


【 在 blesswp (快乐大白兔) 的大作中提到: 】
: 我最喜欢的节目,一个女孩单独跳的那个舞蹈,欢快,热情奔放,尽显了俄罗斯人的..
: 最喜欢吃的是。。。就是半个半个的煮鸡蛋,有点类似于皮蛋的味道,但比皮蛋好吃。

: 才发现,有名的红菜汤没有品尝到。:(
尼古拉的表妹说,有时间还是到他们家品尝一下地道的俄罗斯菜肴,昨天光明他们做的确实
不错,不过缺少一些必备作料(在哈尔滨买不到,中国海关又不许携带入境),所以口感上还差
一点儿.如果你对历史感兴趣的话,可以去阿尔巴特餐厅(红专街55号),那里中俄两国历史界
的人士有一个文化沙龙.





────────────────────────────────────────
  ZhuDH (麦兜)                     于  (Wed Jul 26 07:45:30 2006)  说道:

俄罗斯客人为我们做了这十几种菜品,柯教授亲自下厨,5位师生在学苑人员的协助下,忙
活到晚上9点,才全部准备完成!

真是要感谢他们,让大家品尝到了如此多如此美味的俄罗斯食品.


【 在 ZhuDH (麦兜) 的大作中提到: 】




────────────────────────────────────────
  ZhuDH (麦兜)                     于  (Wed Jul 26 07:47:13 2006)  说道:

不要以为是准备的少哦!还剩下好多呢!
我们实在是饱得不成了,吃不下了.


【 在 ZhuDH (麦兜) 的大作中提到: 】
: 嗯!看看光光的盘子,就知有多好吃了!




────────────────────────────────────────
  blesswp (快乐大白兔)             于  (Wed Jul 26 14:25:10 2006)  说道:

恩,目前的志向是毕业后做俄语和专业相结合的工作。有机会是应该多对俄罗斯风俗,历史了解一些。
【 在 anatolii () 的大作中提到: 】
: 尼古拉的表妹说,有时间还是到他们家品尝一下地道的俄罗斯菜肴,昨天光明他们做的确实
: 不错,不过缺少一些必备作料(在哈尔滨买不到,中国海关又不许携带入境),所以口感上还差
: 一点儿.如果你对历史感兴趣的话,可以去阿尔巴特餐厅(红专街55号),那里中俄两国历史界
: ...................



────────────────────────────────────────
  anatolii ()                      于  (Wed Jul 26 15:36:28 2006)  说道:


【 在 blesswp (快乐大白兔) 的大作中提到: 】
: 恩,目前的志向是毕业后做俄语和专业相结合的工作。有机会是应该多对俄罗斯风俗..
海参崴来电话,你要的俄英词汇手册在书店里没有,他们正在大学里寻找.





────────────────────────────────────────
  blesswp (快乐大白兔)             于  (Wed Jul 26 19:27:22 2006)  说道:

真是麻烦他们了。我也在网上找了的,英俄俄英词典中国就有出版的,唯独这个常用词汇手册没有。而且,似乎他们那头网络上资源也不多,我想找英俄对照读物没找到,似乎英语学习网站也少。
奇怪的是他们学习英语怎么背单词呢?
【 在 anatolii () 的大作中提到: 】
: 海参崴来电话,你要的俄英词汇手册在书店里没有,他们正在大学里寻找.




────────────────────────────────────────
  anatolii ()                      于  (Fri Jul 28 04:38:35 2006)  说道:


【 在 blesswp (快乐大白兔) 的大作中提到: 】
: 真是麻烦他们了。我也在网上找了的,英俄俄英词典中国就有出版的,唯独这个常用..
: 奇怪的是他们学习英语怎么背单词呢?
其实,在俄罗斯也有TOFEL,GRE等考试,我在海参崴的一所高校的书店里看到了大量的英文书
籍和读物,可惜这个学校今年没有派暑期班过来,现在那里已经放暑假了,我和这个学校外事
处的人联系不上.





────────────────────────────────────────
  zdsbbs (复活)                    于  (Fri Jul 28 09:01:05 2006)  说道:

海参崴的书店里就有英-俄对照的大辞典
04年到那去的时候同去的一个人就买了


【 在 anatolii () 的大作中提到: 】
: 其实,在俄罗斯也有TOFEL,GRE等考试,我在海参崴的一所高校的书店里看到了大量的英文书
: 籍和读物,可惜这个学校今年没有派暑期班过来,现在那里已经放暑假了,我和这个学校外事
: 处的人联系不上.
: ...................



────────────────────────────────────────
  blesswp (快乐大白兔)             于  (Fri Jul 28 11:58:58 2006)  说道:

对呀,toefl的也行,gre据说单词都很古怪,学了没什么用。哎呀,我怎么早没想到toefl呢。笨笨笨。
【 在 anatolii () 的大作中提到: 】
: 其实,在俄罗斯也有TOFEL,GRE等考试,我在海参崴的一所高校的书店里看到了大量的英文书
: 籍和读物,可惜这个学校今年没有派暑期班过来,现在那里已经放暑假了,我和这个学校外事
: 处的人联系不上.
: ...................



────────────────────────────────────────
  blesswp (快乐大白兔)             于  (Fri Jul 28 12:02:23 2006)  说道:

我觉得词典太大了,常用的不常用的都有,不知道该背哪些好。
【 在 zdsbbs (复活) 的大作中提到: 】
: 海参崴的书店里就有英-俄对照的大辞典
: 04年到那去的时候同去的一个人就买了




────────────────────────────────────────
  zdsbbs (复活)                    于  (Fri Jul 28 12:08:47 2006)  说道:

小的不全
看你自己的需要了


【 在 blesswp (快乐大白兔) 的大作中提到: 】
: 我觉得词典太大了,常用的不常用的都有,不知道该背哪些好。




────────────────────────────────────────
  blesswp (快乐大白兔)             于  (Fri Jul 28 12:11:21 2006)  说道:

想用来背的当然是常用词汇好了。如果想当工具书还是词典好。
【 在 zdsbbs (复活) 的大作中提到: 】
: 小的不全
: 看你自己的需要了




────────────────────────────────────────
  hrbhitlhybbs (领航员)            于  (Fri Jul 28 16:07:52 2006)  说道:

桌上有哈啤,哈哈!
【 在 ZhuDH (麦兜) 的大作中提到: 】





────────────────────────────────────────
  anatolii ()                      于  (Sat Jul 29 04:47:39 2006)  说道:


【 在 zdsbbs (复活) 的大作中提到: 】
: 海参崴的书店里就有英-俄对照的大辞典
: 04年到那去的时候同去的一个人就买了
2004年你到海参崴是去旅游,还是作为交换学生到远东大学学习俄语?





────────────────────────────────────────
  zdsbbs (复活)                    于  (Sat Jul 29 07:42:36 2006)  说道:

交换学生
到远东国立大学学语言
不过时间很短
只有20多天


【 在 anatolii () 的大作中提到: 】
: 2004年你到海参崴是去旅游,还是作为交换学生到远东大学学习俄语?




[百宝箱] [返回首页] [上级目录] [根目录] [返回顶部] [刷新] [返回]
Powered by KBS BBS 2.0 (http://dev.kcn.cn)
页面执行时间:204.667毫秒