Russia 版 (精华区)

发信人: huarmaor (花猫), 信区: Russia
标  题: [合集] 谈谈你们的想法
发信站: 哈工大紫丁香 (Tue Oct 24 18:57:49 2006), 站内

────────────────────────────────────────
  anatolii ()                      于  (Fri Oct 13 09:48:58 2006)  说道:

大家好!
我收到一封来信,觉得信中的内容在我校公外俄语生中可能有一定的代表性,所以粘贴到这
里,请同学们看一看,谈一谈你们的想法.
留学生中心
刘威
anatolii@hit.edu.cn
10月13日
来信内容如下:
对不起,刘老师。前一阵子太忙了,忙得晕头转向。所以一直没有上网,今天才看到发给
我的信。
       我门公外俄语生其实还是很希望能够结识俄罗斯学生的,只是感觉还是缺少一些交
流的平台,我们觉得只有与俄罗斯学生保持长期联系与交往,才会激发起我们学习俄语的
动力。毕竟我们有很多人现在都在学习英语,查阅的专业科技文献也都是英文的,其实我
们自己也很感到遗憾,毕竟学了这么多年俄语,不忍心就此轻易放弃。
      我经常上bbs的俄语版,而且我相信很多公外俄语生也经常上,只是潜水的很多,都
不露面而已。
      就本人而言,对俄语角的设立并不感兴趣,我觉得帮助不大,如果是要加强中俄学
生的交流,我的建议是:您可以在bbs俄语版面发出通告,收集一下愿意与俄罗斯学生交流
的俄语学生(包括我们公外俄语生)的资料与信息,同时在俄罗斯留学生中也相应地寻找
一下愿意与中国学生对话的人,您就可以根据我们中俄学生双方的意愿"一对一"的指定就
可以了,也就是您充当介绍人的角色。我觉得这么做会更好。我们还是希望不只是有一次
对话的机会,而是能够保持长期的联系。 
祝刘老师工作顺利,国庆快乐!



────────────────────────────────────────
  sassysassy (穿毛衣了)            于  (Fri Oct 13 11:03:18 2006)  说道:

1支持一对一.俄罗斯留学生不太喜欢和中国人说俄语.除非是俄汉互学.
2支持俄语沙龙,关键是什么形式.我曾经组织过沙龙.也能提高.认识中国朋友也很好.但是
坚持下去没有趣,就不行了.
俄语沙龙不一定要弄成俄语角.可以搞点活动,比如短距离户外活动. 
我曾经带两名俄罗斯姑娘参加 户外徒步,从哈尔滨走到阿城,不但练习了口语,还成为好朋
友.可惜她俩去北京工作了.
3 中俄学生在一起可以玩的活动很多,他们在这里也没什么意思.就是逛街,可以一起打羽毛
球排球,或者游览旅游,看雪乡等.都可以,同时练习口语.
4同时支持斑竹和老师要搞的电影活动.俄罗斯最近又开始拍摄新电影,据说水平很高.
不过我可能在家看了.公外生应该喜欢.
老师和斑竹辛苦了.
有什么事情希望也可以帮忙.

【 在 anatolii () 的大作中提到: 】
: 大家好!
: 我收到一封来信,觉得信中的内容在我校公外俄语生中可能有一定的代表性,所以粘贴..
: 里,请同学们看一看,谈一谈你们的想法.
: 留学生中心
: 刘威
: anatolii@hit.edu.cn
: 10月13日
: 来信内容如下:
: ...................





────────────────────────────────────────
  anatolii ()                      于  (Fri Oct 13 11:08:58 2006)  说道:


【 在 sassysassy (穿毛衣了) 的大作中提到: 】
: 1支持一对一.俄罗斯留学生不太喜欢和中国人说俄语.除非是俄汉互学.
: 2支持俄语沙龙,关键是什么形式.我曾经组织过沙龙.也能提高.认识中国朋友也很好...
: 坚持下去没有趣,就不行了.
: 俄语沙龙不一定要弄成俄语角.可以搞点活动,比如短距离户外活动. 
: 我曾经带两名俄罗斯姑娘参加 户外徒步,从哈尔滨走到阿城,不但练习了口语,还成为..
: 友.可惜她俩去北京工作了.
: 3 中俄学生在一起可以玩的活动很多,他们在这里也没什么意思.就是逛街,可以一起�..
: 球排球,或者游览旅游,看雪乡等.都可以,同时练习口语.
: ...................
谢谢海豚的积极参与!





────────────────────────────────────────
  sassysassy (穿毛衣了)            于  (Fri Oct 13 11:42:27 2006)  说道:

:)

【 在 anatolii () 的大作中提到: 】
: 谢谢海豚的积极参与!





────────────────────────────────────────
  blesswp (快乐大白兔)             于  (Sun Oct 15 17:09:15 2006)  说道:

我也发现,他们不原意和中国学生说俄语。哼哼,那难道人家就要无偿陪她说汉语么?不好!!!
【 在 sassysassy (穿毛衣了) 的大作中提到: 】
: 1支持一对一.俄罗斯留学生不太喜欢和中国人说俄语.除非是俄汉互学.
: 2支持俄语沙龙,关键是什么形式.我曾经组织过沙龙.也能提高.认识中国朋友也很好.但是
: 坚持下去没有趣,就不行了.
: ...................



────────────────────────────────────────
  mengfanwei (mfw)                 于  (Mon Oct 16 09:46:28 2006)  说道:


【 在 anatolii () 的大作中提到: 】
: 大家好!
: 我收到一封来信,觉得信中的内容在我校公外俄语生中可能有一定的代表性,所以粘贴..
: 里,请同学们看一看,谈一谈你们的想法.
: 留学生中心
: 刘威
: anatolii@hit.edu.cn
: 10月13日
: 来信内容如下:
: ...................


我觉得这句话好: 您可以在bbs俄语版面发出通告,收集一下愿意与俄罗斯学生交流的俄语
学生(包括我们公外俄语生)的资料与信息,同时在俄罗斯留学生中也相应地寻找一下愿
意与中国学生对话的人,您就可以根据我们中俄学生双方的意愿"一对一"的指定就可以了



────────────────────────────────────────
  anatolii ()                      于  (Mon Oct 16 14:24:44 2006)  说道:


【 在 blesswp (快乐大白兔) 的大作中提到: 】
: 我也发现,他们不原意和中国学生说俄语。哼哼,那难道人家就要无偿陪她说汉语么..
其实,这很好理解,因为他们来中国的目的就是要在目的语国家学习汉语,除非迫不得已,他
们才会说自己的母语,这是一种语言强化训练,而且不仅仅局限在课堂上.





────────────────────────────────────────
  zdsbbs (复活)                    于  (Mon Oct 16 17:54:11 2006)  说道:

你看的俄语电影是买的碟还是下载的?
能说一下在哪买或在哪下载吗


【 在 sassysassy (穿毛衣了) 的大作中提到: 】
: 1支持一对一.俄罗斯留学生不太喜欢和中国人说俄语.除非是俄汉互学.
: 2支持俄语沙龙,关键是什么形式.我曾经组织过沙龙.也能提高.认识中国朋友也很好.但是
: 坚持下去没有趣,就不行了.
: ...................



────────────────────────────────────────
  zdsbbs (复活)                    于  (Mon Oct 16 17:59:21 2006)  说道:

一对一学习当然提高的快

不过如果不是俄语专业的话可能大家没那么多时间

硕博的话除了做课题,还要有一定时间学英语,毕竟文献差不多都是英语的

现在想练练口语主要是不舍得把学了十多年的语言扔掉,而且也许以后有用,但要想水
平高的话恐怕投入不了那么多时间


【 在 anatolii () 的大作中提到: 】
: 大家好!
: 我收到一封来信,觉得信中的内容在我校公外俄语生中可能有一定的代表性,所以粘贴到这
: 里,请同学们看一看,谈一谈你们的想法.
: ...................



────────────────────────────────────────
  jvc (谁家秋院无风入,何处秋窗无雨声。) 于  (Tue Oct 17 08:50:33 2006)  说道:

时间就像海绵里的水,要挤,总还是有的。
只要把练习口语当作娱乐兴趣就好了,不要把它当作一项事业或者课题来做,没那么严肃

要相信水平会有提高的。
^_^
【 在 zdsbbs (复活) 的大作中提到: 】
: 一对一学习当然提高的快
: 不过如果不是俄语专业的话可能大家没那么多时间
: 硕博的话除了做课题,还要有一定时间学英语,毕竟文献差不多都是英语的
: 现在想练练口语主要是不舍得把学了十多年的语言扔掉,而且也许以后有用,但要想水

: 平高的话恐怕投入不了那么多时间





────────────────────────────────────────
  blesswp (快乐大白兔)             于  (Tue Oct 17 15:38:42 2006)  说道:

其实没必要那么在意的,我那天和一个俄罗斯的说话,我就努力说俄语,他努力说汉语,结果我俩说的都不咋地,我说俄语虽然挺费劲,但是听的话应该好很多,他估计状况也和我一样。结果交流起来累死了都。哈哈!
我觉得首先不要考虑是汉语说得多了还是俄语说得多了,要沟通顺利交往下去才有兴趣,也才有下一步的提高。
【 在 anatolii () 的大作中提到: 】
: 其实,这很好理解,因为他们来中国的目的就是要在目的语国家学习汉语,除非迫不得已,他
: 们才会说自己的母语,这是一种语言强化训练,而且不仅仅局限在课堂上.




────────────────────────────────────────
  huarmaor (花猫)                  于  (Tue Oct 17 18:01:41 2006)  说道:


非常严重同意!
兴趣是最好的老师嘛!
而且与人沟通交流 认识新朋友 接触异域文化
本身就是非常令人愉悦的事呀~


【 在 jvc (谁家秋院无风入,何处秋窗无雨声。) 的大作中提到: 】
: 时间就像海绵里的水,要挤,总还是有的。
: 只要把练习口语当作娱乐兴趣就好了,不要把它当作一项事业或者课题来做,没那么严肃
: 。
: ...................



────────────────────────────────────────
  dupeng (睡觉的猪)                于  (Tue Oct 17 22:12:18 2006)  说道:

支持白兔~
【 在 blesswp (快乐大白兔) 的大作中提到: 】
: 其实没必要那么在意的,我那天和一个俄罗斯的说话,我就努力说俄语,他努力说汉..
: 我觉得首先不要考虑是汉语说得多了还是俄语说得多了,要沟通顺利交往下去才有兴..





────────────────────────────────────────
  zdsbbs (复活)                    于  (Tue Oct 17 23:11:40 2006)  说道:

看了相当迷茫


【 在 jvc (谁家秋院无风入,何处秋窗无雨声。) 的大作中提到: 】
: 时间就像海绵里的水,要挤,总还是有的。
: 只要把练习口语当作娱乐兴趣就好了,不要把它当作一项事业或者课题来做,没那么严肃
: 。
: ...................



────────────────────────────────────────
  jvc (谁家秋院无风入,何处秋窗无雨声。) 于  (Wed Oct 18 09:31:01 2006)  说道:

没什么迷茫的,练习口语就是生活娱乐的一部分,这可不是解数学题、搞科研呀。

还有,你的说明档我很稀饭,平淡又不乏诗意,不过好像时令不对~~
【 在 zdsbbs (复活) 的大作中提到: 】
: 看了相当迷茫





────────────────────────────────────────
  anatolii ()                      于  (Wed Oct 18 11:42:02 2006)  说道:


【 在 huarmaor (花猫) 的大作中提到: 】
: 嗯
: 非常严重同意!
: 兴趣是最好的老师嘛!
: 而且与人沟通交流 认识新朋友 接触异域文化
: 本身就是非常令人愉悦的事呀~
当你和外国人在一起交流的时候,不管你用哪种语言(自己的母语,对方的母语或第三国语言
),都会有收获的.





────────────────────────────────────────
  zdsbbs (复活)                    于  (Wed Oct 18 15:33:38 2006)  说道:

要是一对一学习的话要投入很多时间,我没那么多时间,所以赞成俄语角,时间宽松,
自由

我只是想说这么个意思

签名档是俄语课本中一篇文章中的的一句,觉得有意思就用了,懒得换就一直用着了,
再说也不是时装,呵呵。


【 在 jvc (谁家秋院无风入,何处秋窗无雨声。) 的大作中提到: 】
: 没什么迷茫的,练习口语就是生活娱乐的一部分,这可不是解数学题、搞科研呀。
: 还有,你的说明档我很稀饭,平淡又不乏诗意,不过好像时令不对~~




────────────────────────────────────────
  zdsbbs (复活)                    于  (Wed Oct 18 19:14:49 2006)  说道:

秋窗风雨夕
这个倒是很和时令
呵呵,才发现


【 在 jvc (谁家秋院无风入,何处秋窗无雨声。) 的大作中提到: 】
: 没什么迷茫的,练习口语就是生活娱乐的一部分,这可不是解数学题、搞科研呀。
: 还有,你的说明档我很稀饭,平淡又不乏诗意,不过好像时令不对~~




────────────────────────────────────────
  huarmaor (花猫)                  于  (Wed Oct 18 19:39:37 2006)  说道:

呵呵
那就换成
Осень,листопад...

【 在 zdsbbs (复活) 的大作中提到: 】
: 秋窗风雨夕
: 这个倒是很和时令
: 呵呵,才发现
: ...................



────────────────────────────────────────
  zdsbbs (复活)                    于  (Wed Oct 18 19:53:44 2006)  说道:

我说的是楼上的昵称
貌似跟秋窗风雨夕有点联系


【 在 huarmaor (花猫) 的大作中提到: 】
: 呵呵
: 那就换成
: Осень,листопад...
: ...................



────────────────────────────────────────
  huarmaor (花猫)                  于  (Wed Oct 18 20:59:38 2006)  说道:

秋花惨淡秋草黄,耿耿秋灯秋夜长。
已觉秋窗秋不尽,那堪风雨助凄凉!
泪烛摇摇爇短檠,牵愁照恨动离情。
谁家秋院无风入,何处秋窗无雨声。
罗衾不奈秋风力,残漏声催秋雨急。
不知风雨几时休,已教泪洒窗纱湿。

嘿嘿 
才明白过来
刚去补习了一下子
还是你知识面宽呀~

【 在 zdsbbs (复活) 的大作中提到: 】
: 我说的是楼上的昵称
: 貌似跟秋窗风雨夕有点联系




────────────────────────────────────────
  huarmaor (花猫)                  于  (Wed Oct 18 21:05:03 2006)  说道:

计划在本周日或下周再举行一次见面会
有兴趣的同学关注一下吧~
定下来了就通知大家!

依然要感谢刘老师对我们的关心和大力支持!!!

【 在 anatolii () 的大作中提到: 】
: 当你和外国人在一起交流的时候,不管你用哪种语言(自己的母语,对方的母语或第三国语言
: ),都会有收获的.




────────────────────────────────────────
  zdsbbs (复活)                    于  (Wed Oct 18 21:28:07 2006)  说道:

过奖过奖
还是楼上的那位厉害


【 在 huarmaor (花猫) 的大作中提到: 】
: 秋花惨淡秋草黄,耿耿秋灯秋夜长。
: 已觉秋窗秋不尽,那堪风雨助凄凉!
: 泪烛摇摇爇短檠,牵愁照恨动离情。
: ...................



────────────────────────────────────────
  jvc (谁家秋院无风入,何处秋窗无雨声。) 于  (Thu Oct 19 09:13:38 2006)  说道:

嗯,你们都厉害
曹雪芹把他所有的好诗都安排给了潇湘妃子,真是很有深意~~
【 在 zdsbbs (复活) 的大作中提到: 】
: 过奖过奖
: 还是楼上的那位厉害





────────────────────────────────────────
  jvc (谁家秋院无风入,何处秋窗无雨声。) 于  (Thu Oct 19 09:14:49 2006)  说道:

嗯,理解万岁~
【 在 zdsbbs (复活) 的大作中提到: 】
: 要是一对一学习的话要投入很多时间,我没那么多时间,所以赞成俄语角,时间宽松,

: 自由
: 我只是想说这么个意思
: 签名档是俄语课本中一篇文章中的的一句,觉得有意思就用了,懒得换就一直用着了,

: 再说也不是时装,呵呵。





────────────────────────────────────────
  FishWeng (男人就得挺住)          于  (Thu Oct 19 22:10:00 2006)  说道:

俄语学好了,用处还是很大的。
刘老师一番苦心啊!
【 在 anatolii () 的大作中提到: 】
: 大家好!
: 我收到一封来信,觉得信中的内容在我校公外俄语生中可能有一定的代表性,所以粘贴..
: 里,请同学们看一看,谈一谈你们的想法.
: 留学生中心
: 刘威
: anatolii@hit.edu.cn
: 10月13日
: 来信内容如下:
: ...................





[百宝箱] [返回首页] [上级目录] [根目录] [返回顶部] [刷新] [返回]
Powered by KBS BBS 2.0 (http://dev.kcn.cn)
页面执行时间:216.740毫秒