Russia 版 (精华区)
发信人: huarmaor (Tyrande和大猫~蹲 小僵尸 蹲~), 信区: Russia
标 题: [合集] 能否帮助翻译一句话
发信站: 哈工大紫丁香 (Sun Jan 14 15:09:35 2007), 站内
────────────────────────────────────────
nikita (nikita) 于 (Fri Dec 29 13:17:09 2006) 说道:
我有很多工作,经常到北京出差。我的儿子已经5岁了,照顾他也花了我不少的时间。
────────────────────────────────────────
blesswp (快乐大白兔) 于 (Fri Dec 29 13:57:19 2006) 说道:
много работ у меня, и часто еду в командировку в п
екине
моему сыну уже пять лет, и много времени ухо
дит на заботу о него
【 在 nikita (nikita) 的大作中提到: 】
: 我有很多工作,经常到北京出差。我的儿子已经5岁了,照顾他也花了我不少的时间。
────────────────────────────────────────
huarmaor (Tyrande和大猫~) 于 (Fri Dec 29 16:00:44 2006) 说道:
兔哥真勤快 赞一个!
小小地交流一下哈~
много работ感觉不太对呀
花猫觉得много дел更好些
(但似乎又不太能体现是“工作”了)
还有ехать是куда
заботиться是о нём吧~
花猫语法方面一直是弱项
暂时想到这些
大家帮忙再看看哇~~~
【 在 blesswp (快乐大白兔) 的大作中提到: 】
: много работ у меня, и часто еду в команди�..
: екине
: моему сыну уже пять лет, и много времени �..
: дит на заботу о него
────────────────────────────────────────
blesswp (快乐大白兔) 于 (Fri Dec 29 16:02:36 2006) 说道:
嗯,我也想到是 事情多, 但忘记哪个词了。呵呵
【 在 huarmaor (Tyrande和大猫~) 的大作中提到: 】
: 兔哥真勤快 赞一个!
: 小小地交流一下哈~
: много работ感觉不太对呀
: ...................
────────────────────────────────────────
fishking (想把牙全拔了) 于 (Fri Dec 29 20:21:21 2006) 说道:
Я много работаю,
часто езжу в командировку в Пекине,
моему сыну уже исполнилось пять лет,
и тражу много времени на заботу о него
【 在 nikita (nikita) 的大作中提到: 】
: 我有很多工作,经常到北京出差。我的儿子已经5岁了,照顾他也花了我不少的时间。
────────────────────────────────────────
nikita (nikita) 于 (Sat Dec 30 11:28:49 2006) 说道:
非常感谢!
【 在 fishking (想把牙全拔了) 的大作中提到: 】
: Я много работаю,
: часто езжу в командировку в Пекине,
: моему сыну уже исполнилось пять лет,
: и тражу много времени на заботу о него
────────────────────────────────────────
nikita (nikita) 于 (Sat Dec 30 11:30:39 2006) 说道:
谢谢!
【 在 blesswp (快乐大白兔) 的大作中提到: 】
: много работ у меня, и часто еду в команди�..
: екине
: моему сыну уже пять лет, и много времени �..
: дит на заботу о него
Powered by KBS BBS 2.0 (http://dev.kcn.cn)
页面执行时间:6.342毫秒