Russia 版 (精华区)
发信人: mephist (mephist), 信区: Russia
标 题: 论大舌头与多国语言学习天赋及其他
发信站: 哈工大紫丁香 (Sun May 8 21:11:27 2005), 站内
论大舌头与多国语言学习天赋及其他~
摘要
本文以不太准确的试验结合有点问题的理论,粗浅地猜测了大舌头及发音不正者可能具有的多语言学习天赋。同时讨论了英语与俄语词汇间的可能的类似现象。
关键词:大舌头,多语言学习天赋,英语词汇,俄语词汇,相似现象
--------------------
~ 本文得到科学与艺术酸苹果奖基金会,酸草莓奖基金会以及“不应被重复的科学研究”基金会的赞助。本文已投“伪科学”和“反自然”杂志,并被录用。
Section 1.引言
据圣经记载,上帝曾变乱人们的口音以便他们不能建造巴别塔,进而不能一起来反对他(见“圣经”旧约全书第11章“变乱口音和巴别塔”[1])。因此可以猜测,至少欧洲民族的语言间是有联系的。粗略的讲,便乱语言的方法可能有:改变音素体系,改变拼写体系,改变词汇,改变语法等等。本文试图通过不完全归纳法,讨论英语与俄语词汇间的近似关系。本文的结论对于大舌头决定是否进行校正有重要的参考价值。
Section 2. 试验及解释
为得到本文的结论,我们做了以下试验:
[实验器材]
1. 一本大学俄语词汇手册(缺少封面,前言,目录及字母E以后的部分)
2. 一个电子词典(屏幕部分损坏,Enter键不好使)
3. 若干白纸(能不能用均可,备午睡垫高头部之用)和笔
[对试验者的要求]
试验者应学过俄语及英语,俄语应忘记百分之八十,英语只会一点点。
[实验步骤]
1. 按字母顺序查俄语单词,不考虑明显同根词;
2. 先猜猜他对应的英文词汇,不行就拿电子词典查查;
3. 确定一个但此后,重复步骤1;
4. 查不到就算了;
5. 尝试确定所有以字母A开头的俄文但此后结束试验;
6. 累了就歇着,烦了就提前停止。
[实验结果]
由于实验条件的限制,只完成了字母"A"的部分,结果如下[对导出本文结论不利的数据已删去]:
абажур lampshade // [a] lampshade
аборт abortion
абрикос apricot
абсолютный absolute
абстрактный abstract
абсурдный absurd
авангард vanguard // [a] vanguard
аванс advance
авиация aviation
август August
автобиография autobiography
автобус (auto)bus
автограф autograph
автомобиль automobile
автор author
авторитет authority
агент agent
аграрный agrarian
агрессия aggression
агроном agronomist
адекватный adequate
администратор administrator
адрес address
агитация agitation
академик academician
академия academy
акт act
активный active
актуальный actrual
акцент accent
адвокат defendant // [a] defendant 被告,辩护人
аллея arrayal // 排列
алфавит alphabet
// 差不多全欧洲的语言都这么拼,只是写法不同
алый scarlet
альбом album
анализ analysis
аналогичный anologous
ансамбль ensemble // 整体的
аплодировать applaud
аппарат apparatus
аппетит appetite
аргумент argument
арента rent // [a] rent 租金
арентовать arrest
арифметика arithmetic
армия army
артиллерия artillery
артист artist
археология archaeology
архитектура architecture
аспект aspect
аспирант aspirant // 名誉地位的追求者
ассигновать to assign // 分配
ассистент assistant
ассоциация association
астрономия astronomy
атмосфера atmosphere
атака attack
аттестат attestor // 证人
аудитория audience [room]
аукцион auction
аэродром aerodrome
афиша fashion // [a] fashion 流行
атлетика athletic // 比赛的,运动的
[实验结果讨论]
有几点值得注意:
1. 有些词肯定不会对应,比如 бабушка之类,有些专业词汇肯定对应;
2. 常见的语音差异是:可能俄罗斯认错把冠词当作词语的一部分,有些清辅音被忽视,有些则被加强,再就是舌头大点儿,模糊不清点,诸如此类;
3. 词义略有差异,所以查英俄-俄英词典有时会一无所获;
4. 有些[我]搞不清对应的词,比如анкета
[结论]
Proposition 2.1 许多俄文词汇与英文词汇读音近似
Proposition 2.2 学俄语对于学英语是有帮助的
Proposition 2.3 学过俄语再学英语比只学英语有优势
Proposition 2.4 大舌头及发音不正者可能更具有学习多国语言的天赋
Proposition 2.5 学英语和俄语的同时备一个电子词典是有好处的,但不需要饿汉电子词典,双语词典是有用的
Section 3. 结论
本文讨论了英语与俄语词汇间的相似关系。在国际上首次论证了大舌头和发音不正者的语言学习优势。所得结论对于口齿不清者决定是否要作校正有一定参考价值。
致谢
感谢HIT的BBS中的RUSSIA版同意发表此文。
参考文献
[1] 圣经,随便哪一本
[2] 大学俄语词汇表,版本出版社,出版时间不详
[3] 电子词典,不便透露品牌
以下略
--
-- 万福,麦克白!祝福你,葛莱密斯爵士!
-- 万福,麦克白!祝福你,考特爵士!
-- 万福,麦克白!祝福你,未来的君王!
-- 麦克白!麦克白!麦克白!留心麦克德夫;留心费辅爵士。放我回去。够了。
-- 麦克白!麦克白!麦克白!—— 你要残忍、勇敢、坚决;你可以对人类的力量付之一笑,因为没有一个妇人所生下的人可以伤害麦克白。
-- 你要像狮子一样骄傲而无畏,不要关心人家的怨怒,也不要担忧有谁在算计你,麦克白永远不会被人打败,除非有一天勃南的树林会冲着他向邓西嫩高山移动。
※ 修改:·mephist 于 May 8 21:19:35 修改本文·[FROM: 219.217.235.72]
※ 来源:·哈工大紫丁香 bbs.hit.edu.cn·[FROM: 219.217.235.72]
Powered by KBS BBS 2.0 (http://dev.kcn.cn)
页面执行时间:3.732毫秒