SFworld 版 (精华区)
发信人: Quick (大傻大), 信区: SFworld
标 题: 未来身份--卫斯理00
发信站: 哈工大紫丁香 (Thu Oct 28 12:48:50 1999), 转信
未 来 身 份
作者:倪匡
「份」和「分」 代序
这个故事叫作「未来身份」。
请千万注意,是「身份」而不是「身分」。
「份」和「分」是两个不同的字 不但意思不同,连读音也不同。如果「身份」
变成了「身分」,那麽这个故事就和身份无关,变成了和身子分开或者分离有关,和以
前叙述过的「支离人」的内容重复了。
所以不能混淆,弄错了就会闹笑话。
不知道从甚麽时候开始,有些人认为「身份」的「份」,应该用「分」,理由是古
时候就是那样的,真是滑稽 这些人为甚麽不乾脆使用甲骨文?又为甚麽不钻木取火
?岂不是更古得可爱!
有一句成语:「食古不化」,形容的就是那些人。
我更强烈地感到,那些人的遗传因子中,一定有太多的昆虫基因在,所以才无法接
受变化和进步。
当然,昆虫有昆虫的道理和自由,不过请不要强迫人也接受。
所以,是「份」而不是「分」 是有「人」的!
倪匡
叁藩市
--
生活真美好
-----就象一件小棉袄
※ 来源:·饮水思源站 bbs.sjtu.edu.cn·[FROM: 202.120.8.25]
--
☆ 来源:.哈工大紫丁香 bbs.hit.edu.cn.[FROM: options.bbs@bbs.sjtu]
Powered by KBS BBS 2.0 (http://dev.kcn.cn)
页面执行时间:23.035毫秒