SFworld 版 (精华区)

发信人: by (春天的小懒虫), 信区: SFworld
标  题: 黑暗的另一半第一部第四章
发信站: 哈工大紫丁香 (Wed Oct  6 16:33:03 1999), 转信

第四章    小镇凶杀

  
                   一

  
                近几年来,罗克堡是个很不幸的小镇。

  
                似乎是为了证明祸不单行这句老话,最近八年或十年来,一连串可怕
的事
  
            情在这里发生,这些可怕的事情成为全国性新闻。那些可怕的事情发生时
,乔
  
            治.伯曼是当地警长,人们亲切的称他为大乔治,但是大乔治不会来处理豪
默.
  
            加马奇案件,因为大乔治已经死了。那时,警察内部一个人犯下了一系列
强奸
  
            ——勒死罪行,大乔治破获了这一案件,但是,两年后,他在外3号公路被
一条
  
            疯狗咬死——不止是咬死,而是名副其实的被撕开。这些事件都非常奇怪
,但
  
            着世界就是一个奇怪的地方,无情、可悲。

  
                新警长阿兰.庞波那时不在罗克堡,1989年前,他在纽约州北面的一个
中小
  
            城市负责公路安全。

  
                看着35号公路旁沟中豪默.加马奇破碎的尸体,他希望自己仍在原来的
那个
  
            中小城市。看来,这个小镇的坏运气根本没有随着大乔治.伯曼之死而消失


  
            (
  
                哦,别瞎想——你并不希望你在别的地方。别说你想到别的地方,否
则坏
  
            运气真的会抓住你。安妮和孩子们认为这是个好地方。所以,为什么不打
消那
  
            个念头呢?

  
             )

  
                这是忠告。庞波发现,人的脑袋总是给他的神经它们不能接受的忠告
。神
  
            经说,(是,先生,现在你提到它,那它就是真的。)接着神经开始紧张
不安。

  
                他对这类事情是有心理准备的,不是吗?在他担任警长期间,他曾在
小镇
  
            路边挖出过四十具尸体残骸,阻止过无数次打架斗殴,处理过上百次虐待
配偶
  
            和儿童案——那还只是正式报案的,但他在任这些年却很少有凶杀发生。
只有
  
            四起,而且只有一个罪犯逃走了-乔.罗威在砍掉他妻子的脑袋后逃走了。
庞波
  
            对那位女士有所了解,当他收到罗得岛警察的传真,说他们已抓到罗威时
,他
  
            几乎为罗威感到遗憾。

  
                另一起凶杀是汽车杀人案。剩下的两个很平淡无奇,一个是用刀,一
个是
  
            用光秃秃的指关节——后者是一起走到极端的配偶虐待案,只有一点很独
特:
  
            妻子把醉得不醒人事的丈夫打死,为二十年来所遭的毒打复了仇。当她受
到指
  
            控时,她身上的瘀伤还清晰可见。法官只判她在妇女教养院呆六个月,然
后是
  
            缓刑六年,庞波对此一点儿也不遗憾。潘德法官这么判,可能只是给那位
女士
  
            她真正应得的东西是不明智的,她应得的就是一枚奖章。

  
                他发现真实生活中的小镇谋杀,和阿加莎.克里斯蒂小说中的小镇谋杀
,毫
  
            无共同之处。小说中,在一个风雨交加的晚上,七个人在上校家中轮流用
刀捅
  
            邪恶的老上校。庞波知道,在现实生活中,你赶到现场时,总会发现罪犯
仍站
  
            在那里,低头看着那一片混乱,不知道他到底干了什么,他怎么会就这样
失去
  
            控制,造成可怕的后果。即使罪犯离开现场,他一般也不会走的很远,总
有两、
  
            三个目击者能告诉你究竟发生了什么,谁干的,他去了哪儿。最后一个问
题的
  
            回答通常是最近的酒吧。一般来说,现实生活中的小镇谋杀是简单、野蛮
和愚
  
            蠢的。

  
                一般来说。

  
                但是,有一般就会有特殊。有时候,小镇上的谋杀案很难立即破了..
....
  
            眼前这个谋杀案就是这样。

  
                庞波耐心等待。


  
                   二

  
                诺里斯.里杰威克警官从他的巡逻车走过来,那车就停在庞波车的后面

  
            晚春温暖的空气中,两台警察专用的对将机在劈啪作响。

  
                “雷在赶来吗?”庞波问。雷指的是雷.凡.阿伦,他是特约医师和验
尸官。

  
                  “是的。”诺里斯说。

  
                “豪默的妻子怎么样?有人告诉她了吗?”

  
                庞波一边说话,一边挥手赶走豪默脸上的苍蝇。豪默仰面朝天,但除
了突
  
            起的鹰钩鼻外,已没剩下什么了。如果没有假的左手臂和斤牙,庞波怀疑
他自
  
            己的母亲也认不出他,这金牙原先是在他嘴里的,现在裂成碎片,洒落在
他软
  
            软的脖子和衬衣上。

  
                诺里斯.里杰威克警磨磨蹭蹭走过来,低头看着他的鞋尖,好象突然对
它们
  
            感兴趣起来。“恩......约翰在巡逻,安迪在地方法庭——”

  
                庞波叹了口气,站起身。死者豪默.加马奇已经六十七岁了。他和他妻

  
            住一间整洁的小房子,紧靠着旧火车站,离这儿不到两里,他们的孩子都
已长
  
            大离去。今天一大早,加马奇太太给警长办公室打来电话,带着哭腔说:
她今
  
            天七点醒来,发现豪默一夜未归,他平常因为嫌她睡觉打呼噜,睡在以前
孩子
  
            的一间房中。昨天晚上七点,他像往常一样,出去玩保龄球,他应该在半
夜回
  
            到家中,最晚不超过十二点半,但床是空的,他的汽车也不在院里或车库
中。

  
                白天调度员舍拉.布里阿姆把电话转告给庞波警长,他当时正在加油站

  
            油,听到报告后,马上用加油站的付费电话给加马奇太太打了一个电话。


  
                他先告诉了他有关卡车的一切信息——1971年产雪佛莱轻便货车,白
色,
  
            带有茶色锈斑,座位上有一个枪架,缅因州车牌,号码是96529Q。他把这

  
            情况用对讲机告诉正在值勤的部下(只有三个人,安迪在法庭作证),并
且告
  
            诉加马奇太太,他一有消息就通知她。他并不很着急,加马奇喜欢喝啤酒
,玩
  
            保龄球的时候更是如此,但他并不傻。如果他喝多了,觉得开车不安全,
他可
  
            以睡在某个玩球伙伴家客厅的沙发上。

  
                然而,有一个疑问:如果豪默决定留在某个球友家,他为什么不给他
的妻
  
            子打个电话,告诉她一声呢?他不知道她会担心吗?时间很晚了,也许他
不想
  
            打扰她,这种可能性是存在的。庞波想,还有一个可能,那就是他打过电
话,
  
            而她睡得很沉,没有听到,在她的卧室和放电话的房子之间有一扇关着的
门。
  
            在这个可能性中,你必须附加一个条件,即她呼噜打得震天作响。

  
                庞波向心神不安的加马奇太太道别,挂了电话。他认为,最晚今天上
午十
  
            一点,她的丈夫就会回家,他一定满面羞愧,宿醉未醒。那时,加马奇太
太会
  
            狠狠骂老家伙一顿。庞波自己也会讽刺他几句。

  
                加马奇太太打完电话一小时后,他觉得自己的分析有些不太对头。如
果加
  
            马奇在一个保龄球友家里过夜,庞波认为,这应该是第一次。否则的话,
他妻
  
            子自己就会想到这种可能性,至少在给警长办公室打电话前会多等一会儿
。这
  
            时,庞波突然意识到,豪默.加马奇太老了,他不会改变自己的习惯的。如
果昨
  
            晚上他在什么地方睡觉,他以前应该这么做过,但他妻子的电话表明没有
。如
  
            果他以前能开车回家,那么昨晚他也应该能这么做。......但他没这么做


  
            (
  
                这么说老家伙总算学会了一种新习惯,他想。这种事也时有发生。也
许,
  
            他就是喝多了。他甚至可能和平常喝的一样多,但却比平常更醉。他们说
的确
  
            有这种情况发生。

  
              )

  
                他试着忘记豪默.加马奇,至少暂时忘掉他。他还有许多工作要做,而

  
            却坐在桌子前,手里摆着一只铅笔,想着那老头儿开着他的货车在什么地
方。
  
            这个老头儿一头白发,剃得很短,还有一个机械手臂,他是在釜山失去真
手臂
  
            的,那时,现在大多数当警察的越战老兵还在尿布上拉黄屎呢......算了
,想这
  
            些没有用,它既不会帮他完成该做的工作,也不会找到加马奇。

  
                但是,他还是走到舍拉.布里阿姆的小屋,想让她和诺里斯.里杰威克
联系
  
            上,想问问诺里斯发现什么没有,这时,诺里斯自己打电话进来了。诺里
斯这
  
            一举动加深了庞波的不安,一阵凉意穿进庞波的全身,使他感到有点儿麻
木。

  
                他嘲笑那些在广播节目中大谈心灵感应和先知的人。暗示和预感成了
人们
  
            生活中的一部分,当他们使用暗示和预感时,他们都没有意识到,而误以
为是
  
            心灵感应和先知,他嘲笑这些人的这种做法。但是,如果问他,那一刻他
怎么
  
            想豪默.加马奇的,庞波会回答:(当诺里斯打电话进来时......啊,那时
我开
  
            始知道老头儿要么受重伤、要么死了。后一种可能性更大。)

  
                   三

  
                诺里斯恰巧在35号公路的阿森特农场停下,这是离“家乡公墓”南面
一里
  
            的地方。他甚至都没想豪默.加马奇,虽然阿森特农场和豪默家相距不到三
里,
  
            另外,如果昨晚豪默从南巴黎安正常途径回家的话,他会经过阿森特农场
。诺
  
            里斯认为,昨晚阿森特农场不会有人看到豪默,因为如果他们见到的话,
豪默
  
            十分钟后就会平安到家。

  
                诺里斯在阿森特农场停下,是因为他们有三个镇上最好的路农产品摊
。他
  
            是那种喜欢烹饪的单身汉之一,他对新鲜的甜豌豆有一种强烈的喜好。他
想知
  
            道阿森特农场什么时候有卖的,顺便问问,阿森特太太是否看到豪默.加马
奇的
  
            货车。

  
                “你知道,”阿森特太太说,“这真有意思,你会问这个问题,因为
我的
  
            确看到的,昨天晚上很完的时候,不对......我现在想起来了,应该是今
天早晨
  
            凌晨,《约翰.卡尔森》还在放,但快到结尾了。我去取了一碗冰淇淋,看
了一
  
            会儿大卫.英特曼表演,就上床睡觉了。这些天我睡的不太好,而且马路那
边的
  
            那个男人让我很不安。”

  
                “什么样的男人,阿森特太太?”诺里斯问,突然感兴趣起来。

  
                “我不知道——就是某个人。我不喜欢他的样子。我甚至看不清他,
可我
  
            就是不喜欢他的样子,怎么会这样呢?我知道,这听上去不太好,但那个
疯人
  
            院离这儿并不太远。另外,当你凌晨一点看到一个男人独自在马路上时,
谁都
  
            会觉得不安,即使他穿着套装。”

  
                “他穿着什么样的套装——”诺里斯开始问,但这没用。阿森特太太
是个
  
            喋喋不休的乡下老妇人,她自顾自的说下去,完全不理诺里斯.里杰威克。
他决
  
            定让她说完,同时尽可能收集有用资料,于是从口袋里掏出他的笔记本。


  
                “在某方面,”她继续说,“这套装使我更加不安。在那种时候,一
个男
  
            人穿着套装显得很怪,如果你明白我的意思的话。可能你不明白,可能你
认为
  
            我只是个愚蠢的老女人,可能我的确是个愚蠢的老女人,但是,在豪默过
来一、
  
            两分钟,我有一种感觉,那个男人也许要到我房子这儿来。我起身检查一
下,
  
            确信门已锁好。你知道,他往这边儿看,我看见他这么做。我说他往这边
儿看,
  
            是因为他能够看到这么晚了窗户还亮着灯,可能还能看到我,因为窗帘很
薄。
  
            我看不清他的脸——昨晚没有月亮,也没有灯——但我能看到他转过头。
然后
  
            他真的开始穿过马路——至少我认为那是他正在做的,或想做的,如果你
明白
  
            我的意思的话——我认为他会走过来敲我的门,说他的汽车坏了,他能否
用一
  
            下电话,我不知道如果他真那么做的话,我会说什么,也不知道我会不会
开门。
  
            我猜我是个愚蠢的老女人,因为我想到那部电影《阿尔费雷德.希区克柯的
礼物
  
            》,那里面有个疯子,他能够施展魔力让小鸟从树上掉下来,只是他先要
用一
  
            把斧子把某个人砍碎,然后他把碎片放在他汽车的行李箱中,只是由于他
的一
  
            个尾灯坏了或类似的事,他们才抓住他——但另一方面——”

  
                “阿森特太太,我是否能问一下——”

  
                “——我不喜欢路那边的那个可怕的人,”阿森特太太继续说,“你
知道。
  
            所以我有点儿不安。但是我对自己说——”

  
                这时,诺里斯完全忘掉了甜豌豆。他告诉阿森特太太,她看到的人可
能与
  
            他们正在调查的案件有关,这终于使她停了下来。他要她从头开始,把她
看到
  
            的一切告诉他,如果可能,就别扯《阿尔费雷德.希区克柯的礼物》之类的
东西。

  
                他通过对讲机告诉阿兰.庞波警长的这个故事是这样的:她一个人在看
“午
  
            夜影院”,她丈夫和孩子们已经上床睡了。她的椅子靠着窗户,外面是35
号公
  
            路,窗帘没拉上。大约十二点三十或十二点四十,她抬起头,看到一个人
远远
  
            的站在公路的另一边......也就是说,“家乡公墓”那一边。

  
                那人从那个方向走来,还是从别的方向走来?

  
                阿森特太太说不准。她有一种印象他可能是从“家乡公墓”方向过来
的,
  
            这意味着他在离开小镇,但她无法确认地说出是什么给了她那种印象,因
为她
  
            第一次看窗外时,只看到空旷的公路,在她起身去拿冰淇淋前,她又望了
一眼,
  
            他已经在那里了。只是站在那里,望着亮灯的窗户——也许望着她。她认
为他
  
            要穿过公路或者已经开始穿过公路(庞波想:也许他只是站在那里;其余
的都
  
            不过是一个女人神经质的瞎扯了),这时,山坡上出现了灯光。当穿外套
的男
  
            人看到驶近的灯光时,他竖起拇指,做出请求搭车的姿势。

  
                “这是豪默的货车,而且豪默开车,”阿森特太太告诉诺里斯,“开
始,
  
            我以为他会一直开过去,任何一个正常的人在半夜看到搭车者都会这样的
,但
  
            接着车尾灯亮了,那个人跑到汽车的乘客座的一侧,上了车。”

  
                阿森特太太四十六岁,但看上去比实际年令大二十岁,她摇摇她的满
头白
  
            发。

  
                “豪默那么晚让人搭车,他一定是疯了,”他告诉诺里斯,“要么疯
了,
  
            要么是头脑简单,我认识豪默快三十五年了,他可不是个头脑简单的人。


  
                她停下来思索了一会。

  
                “哦......不是非常简单。”

  
                诺里斯试着让阿森特太太详细谈谈那个人穿着的套装,但没成功。因
为路
  
            灯只修到“家乡公墓”那里,真是太遗憾了,但像罗克堡这样的小镇只有
这么
  
            多钱可用。

  
                她确信那是件套装,不是运动衣或夹克,而且它不是黑的,这就留下
太多
  
            可选择的颜色。阿森特太太认为搭车者的套装不是纯白的,但她可以发誓
它也
  
            不是黑的。

  
                “我其实并不要求你发誓,阿森特太太。”诺里斯说。

  
                “当一个人和一个警察谈正经事时,”阿森特太太回答说,两手抱胸
,“
  
            总是这样的。”

  
                所以,她所知道的基本情况是这样:大约凌晨十二点四十五分,她看
到了
  
            豪默.加马奇接受了一位搭车者。但有一点很不妙,即:豪默在离他自己家

  
            不到三公里的地方接受了一位搭车者......但却没有到达家里。

  
                阿森特太太关于套装的感觉也是对的。半夜看到一个搭车者,这本身
就很
  
            奇怪了——十二点四十五分,一般的流浪者都已在附近的废谷仓或农夫的
棚子
  
            中躺下了——再加上他还穿着套装打着领带(“某种黑色”,阿森特太太
说,
  
            “只是别要我发誓是什么黑色,因为我不能,而且我不愿”),这就更使
人不
  
            舒服了。

  
                “下一步你要我做什么?”诺里斯汇报完后,在对讲机中问道。

  
                “原地别动,”庞波说,“和阿森特太太聊聊《阿尔费雷德.希区克柯
的礼
  
            物》,直到我到那里。我本人过去很喜欢那些片子。”

  
                但是,他开了不到半里,他俩的碰头地点就从阿森特农场转到它西边
大约
  
            一里处的地方。一个叫费兰克. 加维的男孩早晨钓完鱼回家,看到35号公
路南边
  
            高高的草丛中两条大腿露了出来,他跑回家告诉他母亲,她往警长办公室
达了
  
            电话。调度员舍拉.布里阿姆把这消息转给阿兰.庞波和诺里斯.里杰威克。
舍拉
  
            在对讲机中遵守规则没有提到名字——许多好奇者总是在偷听警察对讲机
——
  
            但阿兰从舍拉沮丧的声音中可以猜出她知道那些大腿是谁的。

  
                整个早晨发生的唯一一件好事,是诺里斯在庞波到那儿之前已经呕吐
完了,
  
            而且他还比较明白,吐在3公路的北边,原离尸体和它周围可能有的证据。


  
                “现在干什么?”诺里斯打断了他的沉思问。

  
                庞波警长重重地叹了一口气,停止轰赶豪默遗骸上的苍蝇,这是一场
注定
  
            要失败的战斗。“现在我赶去告诉加马奇太太,让她今天上午尽早来看一
下。
  
            你留在这儿守尸体,尽量轰开苍蝇。”

  
                “哎,警长,为什么?苍蝇太多了。而且他——”

  
                “死了,对,我知道这一事实。我也不知道为什么要这么做,因为看
起来
  
            该这么做,我们没法把他该死的胳膊安上,但我们至少可以别让苍蝇在他
剩下
  
            的鼻子上拉屎。”

  
                “好吧,”诺里斯恭恭敬敬地说,“好吧,警长。”

  
                “诺里斯,你能不能叫我‘阿兰’?试一试好吗?”

  
                “好,警长。”

  
                庞波哼了一声,转身最后看了整个壕沟一眼,等他回来时,这里可能
已被
  
            圈起来,测绘杆上系着黄色的“犯罪现场,请勿入内”的字样。验尸官会
在这
  
            里。司法部死罪处的摄影师和技术人员很快就会赶到。下午一点,州警察
局的
  
            流动实验室也会到这儿,跟着大批专家,还有一个人专门提取车轮印模。


  
                这一切都是怎么发生的呢?哦,很简单:一个半醉的老头停下车帮一
个陌
  
            生人的忙([上来吧,孩子],阿兰可以听到他这么说,[我只有几里路,但
我可
  
            以捎你一段]),而陌生人却以打死老人并偷走他的车作为报答。

  
                他猜整个过程是这样的:穿套装的人请求豪默把车停到路边——最可
能的
  
            借口就是他要小便——车一旦停下,他就打昏老人,而且——

  
                啊,接下来是最让人恶心的行为,太他妈让人恶心了。

  
                阿兰最后一次低头看壕沟,诺里斯蹲在那里曾是一个人的血淋淋的肉
块旁
  
            边,耐心的用带夹子的写字板轰赶苍蝇,阿兰又一次感到翻胃。

  
            (
  
                他只不过是个老人,你这狗杂种——一个半醉的老人,而且只有一只
真手
  
            臂,他唯一的乐趣就是晚上玩保龄球。那么,为什么你不打昏他把他扔出
车外
  
            就算了呢?晚上很暖和,而且即使再冷点儿,他也会没事的。他身体很好
,不
  
            会着凉的。卡车的车牌号已通电全国。那么,为什么这样呢?喂,我希望
有机
  
            会问问你。

  
             )
  
             
  
                但是这又有什么关系呢?肯定跟豪默没有关系,再也没有关系了,什
么都
  
            跟豪默没有关系了。因为打昏他后,搭车人把他拉出驾驶室,拖进壕沟,
可能
  
            是抓着他的胳肢窝拖的。阿兰可以看到加里奇的鞋留下的痕迹。在这过程
中,
  
            搭车人发现豪默的残疾。到了沟底,他猛地从老人身上扭下机械手臂,用
它把
  
            他活活打死。
--
                    爱你够不够多
                    对你够不够好

               可以要求不要不在乎 

※ 来源:·饮水思源站 bbs.sjtu.edu.cn·[FROM: 202.120.7.97]

--
☆ 来源:.哈工大紫丁香 bbs.hit.edu.cn.[FROM: bingyang.bbs@bbs.sjt]
[百宝箱] [返回首页] [上级目录] [根目录] [返回顶部] [刷新] [返回]
Powered by KBS BBS 2.0 (http://dev.kcn.cn)
页面执行时间:208.081毫秒