Astronomy 版 (精华区)
苏:但是,那时无论如何你的讲话已经很模糊并很难听明白,所以最终总要失
去讲话能力的,是吗?
史:尽管换的声音不清楚并很难理解,但是和我接近的人仍能理解。我可以通
过翻译来做学术报告,我还可以对人口授论文。但在做完手术之际,我觉得受到了
损害。我觉得如果我不能得到声音,那就不值得做手术。
苏:后来伽利福尼亚的电脑专家得知你的困况,而且给你一种声音。你觉得如
何?
史:他名叫瓦特·沃尔托兹。他的岳母和我的境况相同,所以他发展了一种电
脑程序帮助她交流。一个指示光点在屏幕上移动。当它停留在你所需要选取的词上
时,你就用头或眼睛的动作来操作开头,在我的情形下是用手。人们用这种办法可
在屏幕下半部打印出的词中作选择。当他积累了他所要说的,便可以送进语言合成
器或者存在磁碟中。
苏:但是这很慢。
史:它是很慢,粗略地讲为正常速度的十分之一。但是语言合成器比我原先的
语言清楚了很多。英国人说它具有美国的口音,而美国人却说它是斯堪的纳维亚或
爱尔兰口音。不管怎么说,也不管是什么口音,每个人都能明白了。在我的自然声
音恶化时,我的大儿子能调整适应之,可是我最小的儿子在我动穿气管手术时才六
岁,在这之前他从来就听不懂。他现在没有困难了。这对我而言也是件大事。
苏:这也意味着,你对于任何会晤者的问题都要早早得到预先通知,而且只需
要回答你准备妥当的,是吗?
史:对于像这次这样长的预录的节目,提早把问题交给我会有助益,这样可以
避免花费大量时间来录音。在某一方面也使我易于掌握。但是我宁愿即席回答问题
。我在学术或通俗讲演之后是这么做的。
苏:但是正如你所说的,这个过程表明你有主动权,我知道这对你相当重要。
你的亲友有时称你为顽固或霸气的,你服气吗?
史:有主见的人时常被叫做顽固。我宁愿说我是决断的。如果我没有相当决断
,也不至于有今天这种地步。
苏:你一贯如此吗?
史:我只要和其他人一样地对自己的生活有同等程度的控制权。残废人的生活
受他人控制的情形实在太多了。没有一个正常人能忍受这个。
苏:请告诉我你的第二张唱片。
史:勃朗姆斯的小提琴协奏曲。这是我买的第一张大唱片。那是1957年,每分
钟33转的唱片刚开始在英国出售。如果我买一台唱机则会被父亲责备为不顾他人的
自私。但是我说服他我可以买到便宜的零件组装一台。他赞赏这种节俭的做法。我
把唱盘和放大器放在一台老的78转的唱机盒子里。如果我保存字的话,现在就会变
得非常珍贵。
这台唱机制成后,我需要放唱片。一位中学朋友建议放勃朗姆斯的小提琴奏曲
,因为我们的学校圈子里谁也没有这种唱片。我记得为了它花费了三十五先令,这
在当时尤其对我而言算是一大笔钱。唱片的标价变贵了,但实质上比过去便宜得多
。
当我在店里首次听这张唱片时,觉得有点儿奇怪,我不清楚我是否会喜爱它,
但是我感到我应该说我喜爱它。然而,多年来它变得对我很重要。我愿意听徐缓调
的起始部分。
Powered by KBS BBS 2.0 (http://dev.kcn.cn)
页面执行时间:2.456毫秒