Psychology 版 (精华区)
发信人: sczd (潇潇), 信区: Psychology
标 题: 少年维特之烦恼(6)
发信站: 紫 丁 香 (Mon May 24 18:45:36 1999), 转信
第 二 编
一七七一年十月二十日
我们昨天抵达此地。公使觉着身体不舒服,要在家休息几天。他要是脾气随和
些,就一切都好了。我发现,一而再地发现,命运总是安排种种严峻的考验给我。
可要鼓起勇气啊!心情一轻松,便什么都能忍受了。好个心情轻松,这话竟然出自
我的笔下,简直令人好笑!唉,岂知我只须心情稍微轻松一点儿,就可以成为天底
下最幸福的人。可不是么,别人有一点点能力,一点点才分,便到处夸夸其谈,沾
沾自喜,我干吧还要悲观失望,怀疑自己的能力和天赋叫?仁慈的上帝,是你赐予
了我这一切;可你为什么不少给一半才能,多给我一丁点自信与自足哟!
别急!别急!情况会好起来的。告诉你,好朋友,你的意见完全对。自从我每
天在人们中间忙忙碌碌,看见他们干什么和怎么干以来,我的心绪已经好多了。的
确,我们生来就爱拿自己和其他人反反复复比较;所以,我们是幸福或是不幸,全
取决于我们与之相比的是些什么人;所以,最大最大的危险,就莫过于孤身独处
了。我们的脑子天生就是朝上想的,加之受到诗里的幻境的激发,便常常臆造出一
些地位无比优越于我们的人来,好象他们个个都比自己杰出,个个都比自己完善。
而且这似乎理所当然。经常地,我们感到自己身上有这样那样的缺陷;在我们看
来,我们所欠缺的,别人偏偏都有。不仅如此,我们还把自己所有的品质全加在他
的身上,外搭着某种心满意足。这样,一个幸福的人就完成了,只不过是我们自己
的创造而已。
反之,如果我们不顾自己的衰弱和吃力,只管一个劲儿往前赶,我们常常便会
发现,我们虽然步履踉跄,不断迷路,却仍比其他又张帆又划桨的人走得远──而
且,一当你与其他人并驾齐驱,或者甚至超越了他们,你就会真正感觉到自身的价
值。
十一月二十六日
我开始勉勉强强适应了此地的生活。使我最高兴的,是这儿有足够的事干;引
外,还有许许多多的人,百态千姿,形形色色,恰似在对着我的灵魂演出一场热闹
的趣陌。我已经结识了C伯爵,一位令我日益尊敬的博学而杰出的男子。他见多识
广,所以对人就不冷漠;从他的待人接物,可以明显看出是很重感情和友谊的。我
有一次奉命去他府公干,他便表现对我有所好感,一经交谈,他便发现我们相互理
解,发现他可以同我象同象他的少数知心朋友似的倾谈。还有他对人态度之坦率,
我怎么称赞也不为过。世间最纯粹、最暖人胸怀的乐事,恐怕莫过于看见一颗伟大
的心灵对自己开诚相见吧。
十二月二十四日
公使给了我许多烦恼,这是我预料到的。象他似的吹毛求疵的傻瓜,世上找不
出第二个。一板一眼,罗里罗嗦,活象个老太婆;他这人从来没有满意自己的时
候,因此谁也甭想多会儿能称他的心。我喜欢的可是干事爽快麻利,是怎样就怎
样;他呢,却有本事把文稿退还给我,说什么“文章嘛写得倒挺好,不过您不妨再
看看,每看一遍总可以找到一个更漂亮的句子,一个更适合的小品词。”──这真
叫我气得要死。任何一个“和”,任何一个连词,你都甭想省去;我偶尔不经意用
了几个倒装句,他都拚命反对;要是你竟把他那些长套句换了调调,他更会摆出一
副完全摸不着头脑的样子。和这样一个人打交道,真叫受罪啊。
只有C伯爵的信任,才给我以安慰。最近他开诚布以地告诉我,他对我这位公
使的拖沓与多疑也很不满。“这种人不仅自讨苦吃,也给人家添麻烦。不过,”他
说,“我们必须听天由命。这就象旅行者不得不翻一座山,这座山要是不存在,路
走起来自然舒坦得多,也短得多;可它既然已经存在,那你就必须翻过去!”
我那老头子心里明白,比起他来伯爵更器重我。他对此十分生气,一抓住机会
就当着我的面讲伯爵的坏话;我呢,自然便要为伯爵辩护,这一来事情只会更糟。
昨天我简直叫他惹火了,因为他下面的一席话,捎带着把我也给骂了进去。他说,
伯爵处理起事务来还算在行,非常干练,笔头嘛也来得,可就是缺少渊深的学识,
跟所有文人一样。讲这话时,他那副神气仿佛在问:“怎么样,刺痛你了吧?”我
才不吃这一套哩;我鄙视一个象这样思想和行动的人,便与他针锋相对,毫不让
步。我道,无论个性或是学识,伯爵都是位理应受到尊重的人。“在我所有相识者
中,”我说,“没有谁象他那样心胸开阔,见多识广,同时又精于日常事务的。”
──我这话在老头子无异于对牛弹琴;为了避免闲扯下去再找气呕,我就告辞了。
瞧,全都怪你们不是。是你们唠唠叨叨,劝我来戴上了这副理轭,成天价在我
耳边念“要有作为呀”,“要有作为呀”。要有作为!如果一个种出铃薯来运进城
去卖的农民,他不就已经比我更有作为的话,我也甘愿在眼下这条囚禁我的苦役船
上再受十年罪。
还有那班麋集此间的小市民们的虚荣与无聊!他们是如此地斤斤计较等级,无
时无刻不在瞅着抢到别人前头去一步的机会,以致这种最可悲、最低下的欲望,竟
表现得赤裸裸的。比如有一个女人,她逢人便讲她的贵族血统和领地,使每个不谙
内情者都只能当她是白痴,要不怎么会神经失常,把自己那点儿贵族的血液和世袭
领地竟看得如此了不起。──更糟糕的是,这个女的偏偏只是本地一名书记官的千
金。──是啊,我真不明白这类人,他们怎么竟如此没有廉耻。
不过,好朋友,我一天比天看得更加清楚,以自己支衡量别人是很愚蠢的。何
况我本身有的是伤脑筋的事儿,我这颗心真叫不平静呵──唉,我真乐于让人家走
人家的路,只要他们也让我走自己的路就成。
最令我恼火的是市民阶层的可悲处境。尽管我和任何人一样,也清楚了解等级
差别是必要的,它甚至还给我本人带来了不少好处,可是,它却偏偏又妨碍着我,
使我不能享受这世界上仅存的一点点欢乐,一星星幸福。最近,我在散步时认识了
封·B小姐;她是一位在眼前的迂腐环境中仍不失其自然天性的可爱姑娘。我和她
谈得十分投机,临别便请她允许我上她家去看她。她大大方方地答应了,使我更加
急不可耐地等着约定的时间到来。她并非本地人,住的是一位姑母家里。老太太的
长相我一见就不喜欢,但仍然对她十分敬重,多数时间都在和她周旋。可是不到半
小时,我便摸清了她的底儿,而事后封·B小姐也向我承认了。原来亲爱的姑妈老
来事事不如意,既无一笔符合身份的产业,也无智慧和可依靠的人,有的只是一串
祖先的名字和可资凭借的贵族地位,而她唯一的消遣,就是从她的楼上俯视脚下的
市民的脑袋。据说她年轻时倒是很俊俏的,只是由于行事太诡,才毁了自己的一
生:开始一意孤行,把不少倒霉的小青年折磨得够戗;后来上了几分年纪,就只好
屈就一位软耳根的老军官啦。此人以这个代价和一笔勉强够用的生活费,和她一道
度过了那些艰辛的岁月。随后他就一命呜呼,丢下了她孤零零一个人,眼下的日子
同样艰辛。要不是她那外甥女如此可爱的话,谁还高兴来瞅她一瞅啊。
--
※ 来源:.紫 丁 香 bbs.hit.edu.cn.[FROM: vilab.hit.edu.cn]
Powered by KBS BBS 2.0 (http://dev.kcn.cn)
页面执行时间:3.571毫秒