Science 版 (精华区)
发信人: rainy (段誉), 信区: Science
标 题: 第10章 太阳门之都
发信站: 哈工大紫丁香 (2001年07月10日14:02:55 星期二), 站内信件
------------------------------------------------------------------------
--------
早期的西班牙游客,在西班牙军队征服玻利维亚期间探访帝华纳科古城废墟时
,都为它的恢宏气派和神秘气氛所震慑,留下极为深刻的印象。编史家皮德罗·齐
耶萨·迪里昂(Pedro Cieza de leon)在著作中写道:“我询问当地土著,这些
建筑是否兴建于印加时代。听我如此询问,他们忍不住哈哈大笑。这些土著声称,
早在印加人建立皇朝之前,城中建筑即已存在……根据他们祖先的说法,这些建筑
是在一夜之间突然冒出来……”①同时的另一位西班牙游客记录的则是流传在土著
之间的一个奇妙传说:石头突然从地面升起,有如奇迹一般,“随着号角声,飘浮
在空中,被一路运送到建城地点”。②
西班牙人征服玻利维亚之后不久,史学家维加曾对这座古城做过详尽的描述。
当时,入侵者对城中财宝和建筑材料的掠夺尚未展开,因此,虽然饱受岁月摧残,
帝华纳科城依然保存相当完整,其壮观气势足以震慑一位西班牙史学家:
尤其值得一提的是帝华纳科城中庞大的、令人叹为观止的建筑。城里有一座假
山,十分高耸,建立在石头砌成的地基上,以防止其下的土壤松动。城中四处树立
着石雕的巨大人像……饱受风吹日晒,年代十分久远。城里的墙使用如此巨大的石
头砌成,令人很难相信这些墙是人力所造。此外,城中随处可见奇异的建筑物的遗
迹,其中最引人瞩目的是整块岩石凿成的石门;这些石门矗立在长达30英尺、宽达
15英尺、厚达6英尺的基座上,而基座和门是用同一块岩石雕凿而成……当时的人
类,运用什么工具和器械,使用什么方法,完成规模如此庞大的建筑工程?这个问
题我们无从回答……我们也无从得知,如此巨大的石头当初是使用什么交通工具运
载到这里……③
那是16世纪的帝华纳科城。400多年后的20世纪末,我来到这座古城,也同样
为它的气势所震慑。尽管这些年来饱受掠夺,帝华纳科城周遭依旧散置着一座座用
整块岩石雕凿成的碑柱——这些石头是如此的巨大、如此的笨重,但却切割得如此
整齐、雕凿得如此精美,我们不禁怀疑它们出自神祗之手。
地下神庙
有如一个拜伏在师傅脚前的门徒,我坐在帝华纳科城地下神庙的地板上,昂起
脖子,仰望着那张谜样的脸孔——学者们都说,这就是传说中的维拉科查。许多世
纪以前,有个不知名的工匠将维拉科查的肖像雕刻在一根高大的红色石柱上。尽管
饱受风沙侵蚀,这座肖像所呈现的面容,却依旧那么祥和恬静,流露出一股莫名的
慑人力量……
他的额头宽阔,眼睛又大又圆,嘴唇丰润,鼻子挺直,鼻梁虽然狭窄,却向两
边伸张到鼻孔。这张睑庞最引人瞩目的特征是他那造形奇特、令人望而生畏的胡须
,使他的下颚看起来比太阳穴宽广。仔细一瞧,我发现工匠在雕刻这座肖像时,刻
意将他嘴唇周遭的皮肤打磨得光溜溜的,让他的胡须高高翘在脸颊上,跟鼻尖平行
,然后沿着嘴角夸张地延伸下来,在下巴形成一撮威武的山羊胡,再顺着颚骨转回
到耳鬓上。
在他头颅两侧,耳朵上、下方,雕刻着奇异的动物图形。严格说,奇异的并不
是图形,而是动物本身,因为他们看起来像体型硕大、举止笨拙的史前哺乳动物,
尾巴肥肿,四肢畸形。
维拉科查的这座石雕像,还有一些耐人寻味的特征。例如,他的两只手和胳臂
交叠在胸前,环抱着身上那件飘逸的长袍。长袍的两边雕刻着一条弯弯曲曲的长蛇
,从地面蜿蜒攀升到维拉科查的肩膀。我瞅着这幅美丽的图案(也许,它原本是绣
在一块华美的布料上),心中想的维拉科查却是魔法师或男巫之流的人物,脸上蓄
着胡须,如同圆桌武士故事中的巫师梅林(Merlin),身穿古怪的服装,召唤天火
降临人间。
供奉维拉科查雕像的“庙宇”是露天的,坐落在一个长方形的大坑洞中,形状
像一座游泳池,深达6英尺。庙堂的地板用坚硬平滑的碎石铺成,约莫40英尺长、
30英尺宽。墙壁十分坚固挺直,由许多块大小不同、搭配得天衣无缝的方石组成,
接合处完全不使用灰泥。沿着墙,每隔一段距离矗立着一根高大粗糙的石柱。一道
阶梯从南边的墙通到地下庙堂——我进入神庙大门时,就是沿着这道阶梯走下的。
我绕着维拉科查雕像走了好几圈,不时伸出手来,摸一摸被太阳晒暖的石碑,
心中思索着,这座雕像到底蕴含什么玄机。整座神像高约7英尺,坐北朝南,背对
着的的喀喀湖古时的湖岸线(当初湖岸距离神庙不到6O0英尺)。排列在这座树立
在庙堂中央、代表维拉科查的方尖形石碑后面的,还有两座比较矮小的石碑,显然
是代表维拉科查传说中的门徒。太阳西斜,我凝视着这三座直挺挺住立着的神像,
只见它们静悄悄在地上投下轮廓鲜明的阴影。
我又在地板上坐下来,浏览着神庙周遭的景物。有如交响乐团的指挥,维拉科
查主宰庙中的一切,然而,最引人瞩目的却是罗列在墙上、数以百计用岩石雕成的
人头。这些全都是完整的头颅,一颗颗从墙上凸出来,栩栩如生。至于它们的用途
,学术界至今仍争论不休。
亚卡帕纳金字塔
坐在地下神庙地板上,朝西方瞭望,我看到一堵巨大的墙,中间开了个缺口,
用大石板砌成一座几何图形的门,十分醒目。门洞中黑沉沉伫立着一尊高大的雕像
,在夕阳洒照下,轮廓显得格外鲜明。我晓得,这堵墙围绕着一个宽阔的广场,名
为“卡拉萨萨雅”(Kalasasaya,在当地的艾玛拉族方言中,这个字意思是“石头
竖立的地方”④)。那尊巍然耸立的雕像,则是维加在著作中提到的数座古老雕像
之一。
我很想走过去一睹它的风采,然而,就在这一刻,我的眼光却被南边一座假山
吸引住。这座山丘有50英尺高;我是踏着阶梯从地下神庙钻出来的,一眼就看见它
矗立在正前方。维加在著作中也提到过的这座山丘,名为“亚卡帕纳金字塔”(
Akspana Pyramid)。如同埃及基沙地区的金字塔,它依循东、西、南、北四个基
本方位兴建,精确度令人叹为观止。跟埃及金字塔不同的是,它的地基并没那么方
正。不过,单凭它每边690英尺的长度,这座金字塔就有资格被尊为古建筑一大巨
作,傲视整个帝华纳科古城。
我朝向它走过去,绕着它漫步好几圈,沿着阶梯上上下下攀登了好一会。当初
兴建时,这座金字塔先用泥土堆成山丘,再在表面覆盖巨大的中性长石(
andesite),砌上阶梯,塔身打磨得十分光滑。然而,西班牙人入侵后的几百年间
,亚卡帕纳金字塔却变成了采石场;建筑商远从首都拉巴斯赶来,肆意掠夺它那价
值连城的石材,如今剩下的约莫只有10%了。
这群不知名的窃贼,在盗取石材的过程中,究竟毁灭了多少珍贵的历史资料呢
?我沿着残破的阶梯攀登而上,在塔顶长满野草的槽沟周遭来回踱步,心里想:这
座金字塔当初兴建的目的恐将成为永恒的历史之谜了。如今,推一能确定的是,亚
卡帕纳金字塔的兴建绝不是单纯为了装饰或仪式用途,相反,它似乎曾经被当作某
种神秘的“装置”或机械使用。在金字塔内部,考古学家发现一个纵横交错、用上
等方石砌成的渠道网。这些渠道的角度和连接点都经过仔细测量和设计(误差只有
1/50英寸),当初的功能是将水从塔顶的贮水池一层一层引下来,注入环绕塔身的
壕沟,冲刷金字塔南边的地基⑤。
动用那么庞大的人力,花了那么多心思,建造这个繁复的引水系统,肯定是为
了某种特定而重大的用途。据我所知,有些考古学家猜测,亚卡帕纳金字塔的兴建
跟祭拜雨神或河神的某种原始宗教有关,目的是对水的威力表示无上的敬意。
另一派学者则认为,亚卡帕纳金字塔内部神秘的“科技装置”跟死亡有关。他
们的证据是这座金字塔的名字Akapana。在目前仍旧使用的古代文玛拉族方言中,
“Hake意指‘人类’或‘人们’;Apana意指‘死亡’(这里指的很可能是被水淹
死)。因此,Akapana指的就是人们死亡的地方……”。⑥
有一位学者仔细研究亚卡帕纳金字塔内引水系统的所有特征,作出这样的结论
:这些人工水道,极可能是“洗矿设备的一部分,也许是用来冲洗附近开采的矿沙
”。⑦
“石头竖立的地方”
从这座谜样的金字塔西边,我一路走到城堡西南角的卡拉萨萨雅广场。现在我
终于明白,为什么当地人管它叫“石头竖立的地方”。原来,那座用不等边四边形
巨石砌成的墙,每隔一段相等的距离,就树立着一根形状有如短剑,高12英尺多的
石柱,尖端朝天,底部插入的的喀喀湖畔高原的红土中。以这种方式建成的石栅栏
相当辽阔,面积达5O0平方英尺,比沉陷在地下的神庙高出地面约两倍之多。
这么说来,卡拉萨萨雅是一座堡垒啰?不然,一般学者现在都认为,当初它是
被用来观测天象,设计还挺先进的。它的功能不在于防御敌人,而在于订定春分、
秋分、夏至、冬至的日期,精确预测一年的四季。墙中的某些装置(事实上包括墙
本身),显然是配合天上的某些星座而设计,以方便测量春、夏。秋、冬四季太阳
出没的方位角⑧。此外,那座矗立在城堡西北角,举世闻名的“太阳门”(
Gateway of the Sun),不但是一件世界级的艺术精品,而且被专家们看成是雕刻
在石头上的一套既繁复又精确的历法:
越仔细观察这件雕刻品,我们就越相信,这套石雕日历的独特设计和图样,绝
不可能出自一位艺术家的奇想;它的图纹充满深刻的意义,清晰地记录一位天文学
家的观测和计算……显然这就是石雕日历当初的功能,不可能有其他用途⑨。
整个帝华纳科古城最吸引我的就是这座“太阳门”,和邻近的卡拉萨萨雅广场
,因为下一章我们讨论到的某些天文和太阳系现象,将使我们能够粗略计算出卡拉
萨萨雅广场兴建的日期。根据这样的推断,我们得出一个充满争议的结论:它是在
公元前15O00年——距今约莫17000年以前——兴建的。
注释:
①皮德罗·齐耶萨·迪里昂《秘鲁纪事》,第1部,第87章。Pedro Cieza
de Leon,Chronicle of Peru,Hakluyt Society,london,1864,and 1883,
Part I,Chapter 87.
②哈洛德·奥斯朋《安第斯山区的印第安人:艾玛拉族与奎楚雅族》,64页。
Harold Osborne,Indians of the Andes:Aymparas and Quechuas,Routledge
and Kegan Paul,L0ndon,1952,p.64.亦见时代——生活丛刊《古人的技艺与
智慧》,55页。Feats and Wisdom Of the Ancients,TimeLife B00ks,
Alexandria,VIrginia,1990,p.55.
③《印加皇朝述评》,第3部,第1章。
④贝勒密与艾伦《帝华纳科的历法:人类最古文明的测量制度》,16页。H.
S.Bellamy allan,The Calendr of Tiahuanaco:The Measuring System Of the
oldest Civilization,Faber &Faber,L0ndon,1956.p.16.
⑤《帝华纳科》,第2卷,69~79页,对亚卡帕纳金字塔的引水系统有详尽的
介绍和分析。
⑥同上,第1卷,78页。
⑦《失落的国度》,215页。
⑧《帝华纳科》,第2卷,44~105页。
⑨《帝华纳科的历法》,17~18页。
--
在长长的一生里, .oooO Oooo.
为什么, ( ) ( )
欢乐总是乍现就凋落, \ ( ) /
走得最急的都是最美的时光? \_) (_/
※ 来源:·哈工大紫丁香 bbs.hit.edu.cn·[FROM: sunny.hit.edu.cn]
Powered by KBS BBS 2.0 (http://dev.kcn.cn)
页面执行时间:3.553毫秒