Chess_Bridge 版 (精华区)

发信人: goes (从头再来), 信区: Chess_Bridge
标  题: 在芮乃伟家中作客
发信站: 紫 丁 香 (Sat Apr 29 01:52:23 2000) WWW-POST

  
       高浩荣 

  当记者近日跨进芮乃伟九段在汉城的住所时,她与丈夫江铸久九段正在吃晚饭。小桌
上摆着芮乃伟烹制的菜肴,有炖鸡汤、烤鸡腿,还有炒肉片。“小日子过得不错。”记者
开玩笑说。
  “今天没有比赛,就在家里吃饭。如果有重要比赛,回家太晚,就得在外面吃韩国饭
了。”芮乃伟微笑着回答。这是一个温馨的小窝,也是一个充满“棋味”的小屋。房间不
大,没有很像样的家具,最引人注目的是地上放着的一副围棋,还有贴在冰箱门上的赛程
表以及小书架上的《围棋技巧大全》等书籍。
  “芮乃伟,你现在可成了韩国的新闻人物了。韩国媒介称你创造了好几个第一:第一
个夺得韩国国手桂冠的女棋手;第一个成为韩国国手的外籍棋手;第一个改写了韩国围棋
史乃至世界棋史的棋手。韩国《围棋》月刊把你选为封面人物,报纸上还称你是“棋盘魔
女”、“铁女”。你现在的感觉怎么样?”记者知道芮乃伟正在自学韩语,但现在她的韩
语水平还没到能看懂报纸的程度。
  又是一个真诚的微笑:“我对那些‘第一’并不看重。对‘魔女’、‘铁女’的称呼
也不喜欢。我只是一个普通职业棋手。在国手战的最后一局中能战胜曹薰铉老师,我自己
难以置信。曹老师就像关心自己的弟子一样关心我,每次我下棋时,他都来观看,并看我
复盘。与曹老师的棋力相比,我还差得很远。”
  芮乃伟从10多岁开始摸棋,启蒙老师是她的父亲。“我练过乒乓球,学过小提琴,但
都不行。后来改学下棋,一下子就迷上了。我这个人自小瘦弱、寡言、内向,下棋很适合
我的性格。我现在有机会代表韩国棋院参加国际比赛了。参加国际比赛是每个职业棋手梦
寐以求的。韩国围棋氛围很浓,棋手们对我也很友善,我们的生活也比较稳定。因此我现
在的想法就是下棋、参加比赛,提高实力,直到下不动为止。然后我就去教别人。”坐在
身边的江铸久此时笑嘻嘻地插话:“她做梦都在下棋”。 


--
※ 来源:·紫 丁 香 bbs.hit.edu.cn·[FROM: 202.97.187.184] 
[百宝箱] [返回首页] [上级目录] [根目录] [返回顶部] [刷新] [返回]
Powered by KBS BBS 2.0 (http://dev.kcn.cn)
页面执行时间:3.647毫秒