Chess_Bridge 版 (精华区)

发信人: dad (andy), 信区: Chess_Bridge
标  题: 吴清源访谈录15
发信站: 哈工大紫丁香 (Fri Jul 30 14:06:17 1999), 转信

★天才的棋谱--第十五章归化

R您在二十二岁那年(一九三六)归化日本,那时您就有长居日本的
打算吧?

W大概是吧!母亲和大哥虽然都劝我为将来打算,去读大学什麽的,
但是我忙着棋赛,没有时间看书,心想也许没有比继续在日本下棋
更好的方法了。

R家里的人不反对吗?是不是只有您一个人归化?

W没有反对,因为全家都靠我的收入过日子。

R放弃自己的国家需要很大的决心,这是您自己的决定吗?

W那时候中日间的情势愈来愈恶化,九一八事变(一九三一年)发生
後,在日本的华侨接二连三撤回大陆去。一九三三年日军攻打热河,
缔结塘沽协定。那时,连在北平的山崎先生也廉价转售了事业回到
日本,他劝我如果要在日本待下去的话,最好还是取得日本国藉。
那年,我用新布局向秀哉名人挑战,名人常常说头痛或什麽的,不
遵守约定的时间打挂。山崎先生对这情形非常愤慨,写信向濑越先
生抗议说:「是因为对手是中国人就这样为所欲为吗?再这样下去的
话,就不必让他在日本研习围棋了!」濑越先生是稳健的人,只说:
「不管怎麽说,秀哉先生是前辈,而且是名人……」并不太理会山
崎先生的抗议。山崎先生因为是介绍我到日本的人,所以特别关心我。

R以中国人的身份在日本下棋有什麽不利呢?

W那时的日本军歌里就有「代天讨不义」这句辱华歌词,随着日
军在中国大陆逐渐扩大战火,日本政府及国民也都强烈摆出「日
本是对的,了不起的」姿势。我来日本的时候情形更烈,他们常
轻蔑中国人是「支那人」或「中国佬」,不过朝鲜人更被歧视。我
是不在意的,但大哥却很在意。有一天,我和大哥一起坐电车,
有一个男人立刻站起来,大哥告诉我:「那是朝鲜人。」因为那时
候在电车里日本人站着时,朝鲜人就不能坐着。

R现在真是难以想像。

W当然,棋院里的人面对我时是不会口出轻言的,但是反映时势的
「不能输给支那人,日本必须第一」的国粹主义气氛却相当浓。因
此,我和秀哉名人对弈,棋迷虽然高兴,但名人却觉难堪,因为日
本围棋第一人若输给中国小孩的话,太没有面子了。

R归化的事就这麽具体化了,手续进行得顺利吗?

W不顺利,花了四年时间,因为国民政府不肯注销我的中国藉,还
是山崎先生和他熟识的上海总领事交涉後才办成。不过,在日本的
华侨都反对我入日本藉。

R归化以後,您的姓名读法是不是完全改变了?

W没有,一直照顾我的月圭介先生(政友会议员)告诉我:「即使入
了日本藉也不能忘了祖国,姓名就采名取半西半日的念法,为
GOIZUMI(吴泉)吧!」所以我向区公所报户口为「GOIZUMI」,但
是因为读起来不够响亮,因此新闻界还是使用吴清源的原来读法。

R在电影「未下完的一盘棋」中,有一幕是军人拿刀威胁不想入日
本藉的少年说:「如果不入藉就杀了你!」实际上有这回事吗?

W那完全是虚构的,我也向东宝公司表示过那幕场面不太恰当。


--
☆ 来源:.哈工大紫丁香 bbs.hit.edu.cn.[FROM: www-post@bbs.hit.edu]
[百宝箱] [返回首页] [上级目录] [根目录] [返回顶部] [刷新] [返回]
Powered by KBS BBS 2.0 (http://dev.kcn.cn)
页面执行时间:3.869毫秒