Football 版 (精华区)

发信人: catdog (评论员), 信区: Euro2004
标  题: [合集] 建议不要录上海台的比赛了, 还是看cctv的好
发信站: 哈工大紫丁香 (Sat Jun 19 09:17:28 2004), 站内

────────────────────────────────────────
  roller (roller)                  于  (Fri Jun 18 13:17:03 2004)  说道:

上海这俩解说员一惊一乍的,没啥水平,就知道乱叫。
德塞利,这是大家公认的标准翻译,他们非要说成是“德萨依”,弄得我听了半天才明白怎么回事。还有烦人的短信,真闹心。

cctv毕竟是去现场解说的,视角以及对现场的感受都更直接,同时对一些新闻花絮之类的消夜也更灵通。  
韩老师和刘什么宏随便哪个解说都对付听了,但他俩在一起就是怎么也合不上拍,不知道他俩怎么想的,在全国观众面前也不知道保留些脸面,还是那么明目张胆地勾心斗角,不拿球迷的感受当回事儿。

总之,还是建议看cctv的,一方面解说更全面,同时也想叫叫真儿,看那两个混蛋还要怎么表演,什么时候能放下架子,虚心地同前辈或后辈交流学习、共同提高!



────────────────────────────────────────
  lanslot (巴布豆·职业……擦pp的) 于  (Fri Jun 18 13:26:27 2004)  说道:

如果能听懂粤语,看广东台的评球很搞
【 在 roller (roller) 的大作中提到: 】
: 上海这俩解说员一惊一乍的,没啥水平,就知道乱叫。
: 德塞利,这是大家公认的标准翻译,他们非要说成是“德萨依”,弄得我听了半天才明白怎么回事。还有烦人的短信,真闹心。
: cctv毕竟是去现场解说的,视角以及对现场的感受都更直接,同时对一些新闻花絮之类的消夜也更灵通。  
: ...................



────────────────────────────────────────
  inuyasha (妖刀)                  于  (Fri Jun 18 14:55:06 2004)  说道:

恩,上海就是不喜欢和全国一致
【 在 roller (roller) 的大作中提到: 】
: 上海这俩解说员一惊一乍的,没啥水平,就知道乱叫。
: 德塞利,这是大家公认的标准翻译,他们非要说成是“德萨依”,弄得我听了半天才..
: cctv毕竟是去现场解说的,视角以及对现场的感受都更直接,同时对一些新闻花絮之..
: 韩老师和刘什么宏随便哪个解说都对付听了,但他俩在一起就是怎么也合不上拍,不..
: 总之,还是建议看cctv的,一方面解说更全面,同时也想叫叫真儿,看那两个混蛋还..





────────────────────────────────────────
  silentcape (无声的所在)          于  (Fri Jun 18 14:55:31 2004)  说道:

那个解说员我实在是难以忍受。

【 在 inuyasha (妖刀) 的大作中提到: 】
: 恩,上海就是不喜欢和全国一致




────────────────────────────────────────
  robertfool (海螺=闭关修炼中=慎戒废忘~~) 于  (Fri Jun 18 15:09:34 2004)  说道:

谁不想看啊~~~
关键是广东台收不到阿~~~~hoho~~~



【 在 lanslot (巴布豆·职业……擦pp的) 的大作中提到: 】
: 如果能听懂粤语,看广东台的评球很搞




────────────────────────────────────────
  roller (roller)                  于  (Fri Jun 18 16:58:49 2004)  说道:

广东的没看过,
不过那里的解说员我还有印象,不知道还是不是原来的那个了,
声音挺独特
【 在 robertfool (海螺=闭关修炼中=慎戒废忘~~) 的大作中提到: 】
: 谁不想看啊~~~
: 关键是广东台收不到阿~~~~hoho~~~




────────────────────────────────────────
  robertfool (海螺=闭关修炼中=慎戒废忘~~) 于  (Fri Jun 18 17:00:14 2004)  说道:

还细分成香港跟广州两派,风格也不一样~~~







【 在 roller (roller) 的大作中提到: 】
: 广东的没看过,
: 不过那里的解说员我还有印象,不知道还是不是原来的那个了,
: 声音挺独特
: ...................



────────────────────────────────────────
  roller (roller)                  于  (Fri Jun 18 17:04:47 2004)  说道:

香港的受不了,太闹了, 而且翻译习惯不同,很别扭

【 在 robertfool (海螺=闭关修炼中=慎戒废忘~~) 的大作中提到: 】
: 还细分成香港跟广州两派,风格也不一样~~~




────────────────────────────────────────
  robertfool (海螺=闭关修炼中=慎戒废忘~~) 于  (Fri Jun 18 17:08:41 2004)  说道:

也不是,还是比较搞笑的

特别是“阿叔”那个老头~~~

他们的翻译是针对粤语比较顺口,还好~~~

“云尼斯达来”==“范尼”

“奥云”==“欧文”等等


。。。。。




【 在 roller (roller) 的大作中提到: 】
: 香港的受不了,太闹了, 而且翻译习惯不同,很别扭




[百宝箱] [返回首页] [上级目录] [根目录] [返回顶部] [刷新] [返回]
Powered by KBS BBS 2.0 (http://dev.kcn.cn)
页面执行时间:2.955毫秒