Football 版 (精华区)
发信人: goes (从头再来), 信区: Football
标 题: 甲A:老塔会表现 老记善作秀 新闻真假难辨
发信站: 紫 丁 香 (Fri Apr 14 15:55:19 2000) WWW-POST
http://sports.sina.com.cn 2000年4月14日 06:49 江淮晨报
有些写足球的记者似乎特别善于“妙笔生花”,有时同一个新闻,在不同记者的笔下
会出现意思截然不同的报道,甚至是意思完全相反的报道。让“局外人”看得如云里雾里
,真假难辨。
上周日的深圳平安队与青岛海牛队的赛后新闻发布会上,深圳队主帅塔瓦雷斯的一番
表现,曾被现场采访的记者“演绎”出多个不同的“版本”。现仅取三例:
一、在发布会现场,青岛海牛队主教练奥斯托杰奇迟到了10分钟,老塔一个人坐着
无所事事,便指着身后的“百事可乐”的牌子向工作人员示意要饮料,偏偏球场没有,一
名工作人员端了杯白开水过来,老塔一看是茶杯,用中文问道:“茶?不、不、不!”眼
看气氛有些尴尬,一名记者把手中的矿泉水递给了老塔,是深圳的牌子“益力”,老塔故
作惊讶,指着矿泉水瓶问:“青岛?”几名记者忙说:“深圳、深圳。”老塔摆摆手,认
真地说:“山东——青岛。”--《济南时报》
二、有服务员递上一杯白开水时,老塔大呼:“不,我要茶,茶,不、不,就不。”
边说边作一个受尽了委屈的孩子状,满堂又哄然大笑。一个记者递上一瓶矿泉水,老塔又
煞有介事地指着标签说:“青岛,青岛。”那意思,我不但赢青岛的球,又喝青岛的水,
总之吃定青岛了。有人极力纠正,那水是深圳产的,老塔辩不过,便扭开瓶盖欲喝。但他
突然又把水瓶塞到身旁的翻译手里,让他先喝,翻译喝了一口后,他才“放心”地接过来
喝了几口,并说:“如果有毒,先毒死你。”--《球报》
三、赢了球的老塔早早来到新闻发布厅,拿出一粒口香糖来嚼,之后有一搭没一搭地
与记者们开玩笑,时不时卖弄两句中国话,当然,说得最熟的是“听不懂”那三个字。看
着奥斯托杰奇半天都不到,老塔等得心焦,向大家要水喝,一个记者给他一瓶,他就假装
内行,说那是青岛的水,实际上那是深圳出产的。--《足球》
老塔到底是想喝水,想喝茶,还是想喝饮料?恐怕没有读者看明白。虽然这只是一个
花边新闻,但三个“版本”里肯定有“假新闻”。我们的媒体对假球现象十分痛恨,无情
笔伐。如果说假球是在愚弄观众,那么假新闻则是在愚弄读者。因此,我们的媒体在要求
球员尊重球迷的同时,也别忘了自己要尊重事实。建民
--
※ 来源:·紫 丁 香 bbs.hit.edu.cn·[FROM: 202.118.4.198]
Powered by KBS BBS 2.0 (http://dev.kcn.cn)
页面执行时间:4.564毫秒