Feeling 版 (精华区)
发信人: luckysea (采绿*栀子交加香蓼繁), 信区: Feeling
标 题: Re: 相忘于江湖之三:执子之手
发信站: 哈工大紫丁香 (2002年04月22日22:15:22 星期一), 站内信件
好像见过这么一段话,大意是最残酷的一个词就是“牵手”,因为有牵手就有放
手,牵手时的甜蜜更让放手后更加不能忍受其苦。
所以黛玉妹妹因不喜宴后的凄凉,花落时的伤悲,喜散不喜聚,希望花不开得好。
还在张爱玲的《倾城之恋》里见了这么一段文字 :
柳原不语,良久方道:“诗经上有一首诗,我念给你听:‘死生契阔,与子相悦,执
子之手,与子偕老。’我看那是最悲哀的一首诗,生与死与离别,都是大事,不由我
们支配的。比起外界的力量,我们人是多么的小,多么的小!可是我们偏要说:‘我
永远和你在一起;我们一生一世,都别离开。’——好像我们自己做得了主似的!”
让人欣喜的是到底因为香港的陷落成全了白流苏和柳原的爱情。
【 在 luckysea (采绿*栀子交加香蓼繁) 的大作中提到: 】
: 闲来无事,鄱阅旧日书札,有一段描写婚礼的文字.
:
: 写新娘:The bride first, Jenny stood facing me and recited the poem she h
: ad selected .It was very moving .perhaps
: especially to me ,because it was a sonnet by Elizabeth Barret:when our
: two soulz stand up erect and strong.Face to
: face,silent,drawing nigh and nigher,until the lengthening wings break in
: to fire......
:
: 中间插叙新娘父亲的神情,再接着是新娘的prayer:We listened to Jenny finish
: the sonnet,which was in it's way a kind of prayer for:A place to stand and
--
白马带著她一步步的回到中原。白马已经老了,只能慢慢的走,但终是
能回到中原的。江南有杨柳、桃花,有燕子、金鱼……汉人中有的是英俊勇
武的少年,倜傥潇洒的少年……但这个美丽的姑娘就像古高昌国人那样固执:
「那都是很好很好的,可是我偏不喜欢。」
※ 来源:·哈工大紫丁香 bbs.hit.edu.cn·[FROM: luckysea.pact.hit.ed]
Powered by KBS BBS 2.0 (http://dev.kcn.cn)
页面执行时间:4.878毫秒