Ghost 版 (精华区)

发信人: dtj (dudu), 信区: Ghost
标  题: 骗鬼的故事
发信站: 哈工大紫丁香 (Thu Aug 31 11:31:22 2000) , 转信

骗鬼的故事

------------------------------------------------------------------------------
--

    从前有一个老富绅,活着时不惹人喜欢,死后棺材停在家族墓室里了,却还没完,
他的鬼魂仍旧每夜回家大吵大闹,在这里跺脚,在那里乱扔东西,弄得一家人无法睡觉,
吓得要命。
    他的遗孀伤心难过,有一天进厨房时禁不住说道:“唉,为什么我的亡夫不能安息,
至少让我和所有的仆人得到一点安宁呢?”
    这时候老马车夫汉斯正在厨房里喝汤,他听后开了口:“如果太太能把这件事交给
我,我想我会有办法。不过两天内得给我一百个金币,还给我做一个棺材。我躺到棺材
里去,太太把我连同棺材送进墓室,放在主人的棺材旁边,我将很快查出我可怜的主人
在墓中不能安息的原因。”
    这汉斯是家中最老的仆人,太太很信任他,于是给了他一百个金币,还为他定制了
一个棺材。汉斯把那一百个金币埋在马厩里,等到棺材一做好,他爬进去躺下,吩咐把
棺材盖盖上。大家照办,然后把棺材抬进墓室,放在主人的棺材旁边。
    汉斯在棺材里静静地躺了一天,躺了一个傍晚,直到马厩院子的大钟敲了十二下,
半夜了。
    大钟刚敲完,汉斯听见主人的棺材盖掀开,他马上学样,把自己的棺材盖也呕咱一
声掀起来。他看见主人在棺材里坐起身子,他也在自己的棺材里坐起身子。他看见主人
爬出棺材,他也爬出棺材。
    他们两个,主人和他,站在那里面面相觑。
    “汉斯啊汉斯,”主人说,“你怎么到这里来啦?”
    “就跟你到这里来一样,我也来了,老爷,”汉斯说,“我死了,进了棺材,放在
这里,等着要像生前一样恭敬地侍候你。”
    “汉斯,你现在要到哪里去?”
    “你到哪里去,我也到哪里去,老爷,好恭敬地侍候你。”
    “我要回到上面家里去,汉斯,因为我还有样东西想看看。”
    “我也有东西要看,老爷,正因为这个缘故,我在我的棺材里没有办法安息。”
    “你能有什么东西要看呢?”
    “是这样的,老爷,我存了一小笔钱,埋在马厩里。我必须去看看它,伯被人偷走
了。”
    “我也有我的心事,汉斯,那么好吧,我们一起上去。”
    主人说着领路向墓室门走去,汉斯在后面跟着。到了门前,主人钻过钥匙孔,飘出
去了。
    “来吧,汉斯,”他在外面说。
    “啊,我的好老爷,我出不去,钥匙孔太窄小了。”
    主人把手在门锁上一放,门就开了,汉斯走到外面来。主人不由得摇摇头说:“汉
斯啊汉斯,这是怎么回事?我怕你没有死!”
    “你说什么,老爷,我没有死?我当然死了!只是刚死不久,仍旧保存着肉体,还
得学着做鬼罢了。”
    “也许是这样吧,汉斯……不过挺奇怪的。”
    “不要摇你高贵的头,老爷,我很快就能学会的。”
    “也许是这样吧,汉斯。”主人说。他们一起穿过院子。当他们来到家门口时,主
人咯咯笑着说:“让我们先到几个房间去把女人们吓个半死。”
    说着,他带路到厨房去。
    到了那里,他又钻过钥匙孔。但他又只好打开厨房门,让汉斯能跟着他进去。
    “噢,汉斯啊汉斯,”他说,“这实在太奇怪了!我怕你到底没有死2”
    “我没有死,老爷?你没有看见我从棺材里爬出来吗?棺材是装死人而不是睡活人
的。但我死的时候太短,而活着的时候很长,它的影响到现在还没有消失。”
    “好吧,我们这就干起来,”主人说。他走到碗橱那边,把一样一样东西拿下来,
乒乒乓乓扔到地板上。汉斯马上学主人的样子,把碗柜里的茶壶、碟子、盘子、杯子、
餐刀、餐叉拿出来乱扔一通,把椅子和桌子翻一个个儿。他们闹出的响声惊醒了全家人,
主人咯咯地笑,汉斯哇哇大笑。但奇怪的是,主人扔破的东西会重新恢复原状,回到原
处,丝毫无损,而汉斯扔破的东西就那么破着留在地板上。
    这一来主人又摇头说:“汉斯啊汉斯,我担心你是没有死!”
    “我没有死,老爷,这怎么可能呢?没有死能把我装进棺材?只是我死了还不久,
手劲还太重。”
    “也许是这样,”主人说,“不过来吧,夜已经过了不少时间,我们继续吓唬他们
吧。”
    他领着汉斯一个一个房间走,从墙上把画拿下来乱扔,推倒家具,把所有的东西扔
得一塌糊涂,闹得一家人用手指塞住耳朵,把被子拉过头顶,吓得浑身瑟瑟发抖。
    “好,”主人最后说,“我想已经把他们吓够了,我们这就可以到地下室去。”
    他下地下室,汉斯在后面跟着。
    主人不再咯咯笑,又是叹气又是呻吟,“汉斯,”他说,“我这就让你看看我的苦
恼。”
    他把手放在一个大木桶上,木桶马上像气泡一样轻轻移开,在它下面,地下室地板
上有一个洞,从洞里升起来一大锅金币。
    “汉斯啊汉斯,”主人呻吟着说,“这些金币就是我的苦恼,正是由于它们,我的
灵魂无法安宁。这笔钱是委托我捐赠给孤儿院的,但我私吞了,把它藏在这里。唉,汉
斯啊汉斯,要是孤儿们能得到这些金币就好了,那我就能从此安心长眠。但我现在唉声
叹气也毫无用处,那些孤儿得不到它,因为没有一个活人知道金币藏在这里。金币将永
远留在这里,我也只好永远这样唉声叹气,吓唬别人——这样做使我能暂时忘记一下我
的苦楚。”
    接着主人在锅子上把手一挥,锅子重新沉落下去,地面盖上。他用一只手指碰碰大
木桶,木桶像气泡一样轻轻地回到了原处。
    “好了,汉斯,”主人叹气说,“我们来看看你的烦恼吧。”
    于是他们上马厩去。到了那里,汉斯拿起一把铲子,开始在他埋下那一百个金币的
墙角挖掘起来。
    “汉斯,”主人说,“你为什么掘地呀?”
    “为了找我理下的金币,老爷。”
    “噢,汉斯啊汉斯,我怕你是没有死!鬼只要把手挥挥,钱就会自动出现的。”
    “你说我没有死,老爷?怎么能没有死呢?当然死了!你没有看见我躺在棺材里吗?
只是我还没有完全学会鬼的本领,因此我只能像生前一样掘地罢了。”
    汉斯说着,把他所有的金币挖了出来,一个一个地数。
    “没错,”他说,“全在这里。现在我必须把它们重新埋起来。”
    于是他开始慢慢地在金币上填土,尽量拖延时间。
    “快点,快点!”主人叫道,“公鸡马上要啼叫了,我们得赶快躺回棺材里去。”
    但是不管主人怎样心急如焚,汉斯一点也木着急。最后他总算把金币理好了,把土
踏平,放下铲子。
    喝幄幄——!养鸡场传来一声轻轻的鸡啼。
    “汉斯,汉斯,你听见吗?鸡开始啼叫了!我们必须赶紧回到棺材里去!”
    “我就来,老爷,我很快就来。但我先要到屋子里去再吓唬吓唬那些人。因为那太
好玩了,老爷,等我回到棺材里躺下,想起来也会高兴得哈哈大笑的。”
    汉斯说完就跑进屋乱扔东西,能弄出多大声响就弄出多大声响。但是主人站在门口
拚命绞他的双手。
    膻螺瞩——!外面天空露出了一线曙光。一只公鸡在它的栖水上走来走去,睡意惺
松地啼叫起来。
    “汉斯啊汉斯,你听见没有?红公鸡已经啼叫了!你再不马上回来,我就要丢掉你
自己走了,我们现在非回我们的棺材里去不可!”
    这正是汉斯求之不得的,他巴望主人丢下他走掉,因此他又从碗柜里拿出几个盆子
乱扔,叫着回答:“我这就来,老爷,我这就来!但先让我再寻点开心!”
    初升的太阳从院墙后面投来一道阳光,阳光透进养鸡场的窗子,三只公鸡响亮地啼
叫起来。
    “汉斯啊汉斯,灰公鸡啼叫了,红公鸡啼叫了,白公鸡啼叫了,天亮了!”主人的
急叫声越来越轻,接着听不见了。他已经回墓室躺到他的棺材里去了。
    现在屋里静悄悄的,汉斯跟起脚尖来到女主人的房门口叫道:“太太,清醒醒!”
    “我根本就睡不着,汉斯,一直坐在这里。”女主人回答说,打开房门走出来。
    汉斯把整个事情一五一十地告诉了她。她立刻把仆人们叫来,一起到地下室去。他
们费了好大的劲把那大桶移开,接着拿来铲子和鹤嘴锄掘了又掘,最后掘出了那满满一
锅金币。他们把金币装成一袋一袋,不等吃早饭就用车运到孤儿院去。
    从此以后这房子恢复了安宁,一夜一夜,女主人和所有的仆人都能安静地睡觉了,
男主人再也没有来吵闹过。只是在送走金币的那天夜里,汉斯从梦中醒来时看到主人站
在他的床边。
    “汉斯啊汉斯,”主人说,“我怕你是大大地欺骗了我!不过我还是感谢你,因为
你这样做帮了我的大忙,救了我。现在我终于可以安息了。”
 
 

附件: (0 字节)

附件: (0 字节)

附件: (0 字节)

附件: (0 字节)

附件: (0 字节)

附件: (0 字节)

附件: (0 字节)

附件: (0 字节)

附件: (0 字节)
[百宝箱] [返回首页] [上级目录] [根目录] [返回顶部] [刷新] [返回]
Powered by KBS BBS 2.0 (http://dev.kcn.cn)
页面执行时间:2.993毫秒