Midnight 版 (精华区)

发信人: Esprit (云淡风清), 信区: Midnight
标  题: 关于Faye《百年孤寂》
发信站: 哈工大紫丁香 (Fri Jun 24 16:56:58 2005), 站内

【 以下文字转载自 POPMusic 讨论区 】
发信人: Esprit (云淡风清), 信区: POPMusic
标  题: 关于Faye《百年孤寂》
发信站: 哈工大紫丁香 (Fri Jun 24 16:56:27 2005), 转信

谈谈你如何理解的?
附中英文歌词

心 属于你的心 我借来寄托
却变成我的心魔 你 属于谁的
我刚好经过 却带来潮起潮落
都是因为一路上 一路上
大雨曾经滂沱 证明你有来过
可是当我闭上眼 再睁开眼 只看见沙漠
哪里有什么骆驼 背影是真的人是假的
没什么执着 一百年前你不是你我不是我
悲哀是真的泪是假的 本来没因果
一百年后没有你也没有我
风 属于天的 我借来吹吹 却吹起人间烟火
天 属于谁的 我借来欣赏 却看到你的轮廓

Heart,Belongs to you,
I borrowed to baby-sit it,
But it turned into my heart's terror.
You,Belongs to Who,
By chance I passed by
But brought with me upheaval and downfall
All because on the way, on the way,
Big Rain had poured heavily,
Proof that you were here,

But when I close my eyes, and open them again,
I only see the Desert,
What camels do they have there, is the shadow a real person or a fake
Not very Clinging.

A hundred years ago you were not You and I was not me,
Sadness was Real, Tears were Fake,
At first no Outcome.
A hundred years later there is no You and there is no Me

Wind, belongs to the Sky
I borrowed to blow,
But blew up the flames between Mankind
Sky, belongs to Who,
I borrowed to admire
but saw your Silhouette

--
来如春梦几时多?去似朝云无觅处


※ 来源:·哈工大紫丁香 bbs.hit.edu.cn·[FROM: 172.16.4.104]
[百宝箱] [返回首页] [上级目录] [根目录] [返回顶部] [刷新] [返回]
Powered by KBS BBS 2.0 (http://dev.kcn.cn)
页面执行时间:5.460毫秒