Pcgame 版 (精华区)

发信人: yiren (雪白的血♀血红的雪), 信区: Pcgame
标  题: 世界V1.17 关于《世界·日本篇》的话题
发信站: 哈工大紫丁香 (2002年12月23日12:08:20 星期一), 站内信件

最近在网上有一本小说的最新章节被人说成是有宣扬“台独”思想的毒草,最后惹得作
者愤而封笔,我原本亦觉得很荒谬,不想连我自己似乎也遇到了这方面的麻烦——随着
《世界·欧洲篇》的结束,印度篇和日本篇的写作计划也逐渐浮到了台面上,而替我惹
了麻烦的,就是这个传说中的《世界·日本篇》。
原因无他,因为这是个以日本古代为背景,同时主角是日本人的故事,而我连故事的大
概和基本设定还没有公布就已经有人跳出来义正词严地指出:做为一个中国人要时刻保
持对日本的警惕,必须在其作品中无时无刻透露出和日本人誓不两立的态度,否则就干
脆不要写了——以下是在龙的天空某读者的留言:
“我并不提倡狭隘的民族情节,单一的大中国观念而敌视其它所有民族显然是不对的。
但是对与日本这个特殊的民族,我想所有炎黄子孙却不得不提高警惕,因为它给中国造
成的伤害实在是太大了,而且现在它还拒不承认错误,相对于德国,日本实在是太太太
可恶了。所有中国人都应该尽一切可能对抗日本。作为好的文学作品,我认为没有任何
理由淡化甚至消除这种观念。而且,我也完全同意XXX的观点,日本实在不是文明故国,
在唐朝时,它们的文字才刚刚起步。”
“当然,我并不想左右您的写作,怎么写是您的事,但是,如果世界真的要写日本篇,
且日本篇的主人公是日本人,至少我是不看的,也会建议我的朋友不看。我只是希望所
有的中国人都意识到,日本在过去,现在,将来都永远是中国人的敌人。如有冒犯之处
,请多多包涵。”
包涵不包涵是没什么所谓的了,既然话都已经讲明白了我说什么也没有用。只是我觉得
有些不能理解,同时也感到有些委屈,有些莫名其妙:为什么在欧洲篇中那样百般支持
我的读者一听说我要准备写日本篇就会有那么激烈的反应,而且字里行间无不透露出“
只要百里芜虚一写日本篇,《世界》这本书就不再有任何值得看的意义和价值,百里芜
虚这个人也同样会被国人视为汉奸”的意味?甚至连日本篇的情节和大致要表达的思想
都没有任何的了解,光是听到了一个名字就主观地下了结论是“毒草”呢?我不禁想到
了文化大革命时期,本以为进入了21世纪人们的思想会更新些,却没想到会遭到同龄人
的敌视。
我很久以前就说过了:我对于狭隘民族主义,大中华情结,政治军事以及现实隐射不感
兴趣,所以我才会选择写和这些东西看起来没什么关联的幻想小说。我从来就没有想过
要在小说里用异样的目光来衡量其他民族,我写《世界》的本意其实就是想让各个民族
之间的人团结起来度过共同的危机,欧洲、印度、日本和中国对我来说都是一样的,没
有想过要重此轻彼,对我来说,不同文化之间的交流和碰撞才是我感兴趣的,而小说中
不涉及到政治和历史因素是绝不能代表我在侵略问题上对日本的态度的,但是我的主张
是两者应该分开。
后来有读者在天空发言,正好也是我想要说的话:
“如果你从懂事以后到现在从来没有用过任何日本生产制造的产品,从来没有听过任何
日本歌曲,从来没有看过任何日本动漫,从来没有玩过任何日本游戏,并且主动和有上
述行为的人划清界限并且以他们为耻的话,你再来说这些话吧。说得那么堂而皇之,却
没想过从自己出发,却冲着一篇以日本为背景的小说大谈爱国,真是太可笑了。”
“如果百里写日本篇是想从神话和古代出发写出日本人的灵魂本质以及罪恶根源呢?这
样的小说写出来真的就会让那么多人跟百里划清界限吗?俗话说知己知彼,要想在现代
胜过日本,光喊口号就行了吗?连日本篇的内容是什么都不知道,听到‘日本’两个字
就谈虎色变就能表现出自己很‘中国’了吗?照这样说,看了《银英》并且喜欢田中的
人都应该是卖国贼才是--小日本写的东西中国人怎么能看呢?”
《风姿》里有个叫“山本五十六”,还有叫“天野源五郎”的,没听说过有人对这些名
字感到不爽,也没有人听说或许因为罗森大人是台湾人,所以不必用这些标准来衡量他
。田中写了《银英》,在国内被大家奉为“田中大神”——哦,我的天啊,他们竟然尊
称一个日本人为神?那实在是太邪恶了,统统都是卖国贼,该拉去枪毙才对……但是无
论如何,在现在的时代里,年轻一代完全不接触日本文化,完全不受日本文化的影响是
不可能的,但是这却绝不能说明什么,反而应该更加激起我们自己的文化发展壮大才是
,享受着别人的文化,却又总是用这些条条框框来衡量自己的东西,怎么能有发展呢?
唐朝时期日本人为什么那么推崇我们的文化?是因为我们有发展,而现在我们的流行通
俗文化发展不起来,所以造成了面对欧美、日本的文明入侵我们却很难抵抗。要是按照
那些说法:外语学院里学日语的大学生们绝对是卖国贼,因为他们竟然去学小日本的语
言;参加柔道训练班的人绝对是卖国贼,因为他们竟然学了小日本的拳脚来对付中国人
;在中国开寿司店的生意人绝对是卖国贼,因为他们竟然把小日本吃的东西卖给中国人
;在日本企业里工作的绝对是卖国贼,因为他们竟然卑贱到要去替小日本赚钱;在无线
拍的《天龙八部》里演萧峰的黄日华绝对是卖国贼,因为他的名字竟然叫“‘日’华”
!……如果什么事情都要这样上纲上线的话,那可真就是没完没了了。如果无论如何也
要仇恨日本,那我们就应该拒绝一切和日本的往来,驱逐所有在国内的日本商人,规定
日本企业不能在华投资,所有跟日本人有了婚姻关系的中国人都要遭到批判才对,那么
多“不爱国”,“出卖人格,国格”的事不去骂不去斗,反倒对我一本一个字都还没写
出来的小说扣大帽子,有什么问题没有?
随后又有人回复如下:
“先不谈什么民族主义,就单从历史的角度,日本算不上“文明古国”(这点可以参照
有关介绍书籍),而放弃阿拉伯而取日本我个人认为这对写作没什么好处,我也不相信
日本有很多神话材料可以参照,加上日本的兴盛时期是在唐朝后很多年,所以为什么要
写日本呢?是不是因为日本对作者,乃至对我们影响很大?是不是因为我们都是在日本
货、日本卡通的影响下长大?是不是因为我们对日本有“感情”?这才是要深思的。谁
也没说爱国要挂在嘴上。”
很好,这个算是攻击味不那么重的留言了,我很乐意回答——那么我就在这里说说我在
《世界》里打算写日本篇的理由吧:
第一:《世界》的设定年代是唐朝贞观年间,也就是中国兴盛发达成为世界中心的那个
时代,而当时的日本正好处于战国时代和奈良时期之间的历史时期,是个混乱,衰败,
分裂而尚未兴盛的国家,而这就正是我所需要的时代背景——并不是说只有文明古国才
会被写进《世界》。
第二:如果对世界神话有些了解的话就不会说“日本没有神话材料可以参考了”,事实
上做为多神系的神话系统,日本的神话系统比中国神话系统更完整更容易找到资料进行
参考,从第一代天皇就开始宣扬“君权神授”思想的日本,神话的地位是非常高的,而
通过研究日本的神话无疑能对这个民族有更深刻的了解,为什么日本人死活不肯认罪?
为什么日本人会把东条英机这些人当成是“民族英雄”?这些都可以从日本的古代神话
中找到参考和依据——没有调查就没有发言权,现在有那么多人口口声声仇恨日本人,
说日本人如何如何,但又有多少人能说出理由来?有多少人能从文化和历史的角度上出
发剖析日本人的方方面面?如果说不出道理来跟无端起哄漫骂又有什么区别?从这个角
度来讲,日本神话非常有值得我写的理由。阿拉伯世界从伊斯兰教开始统治以来就一直
是一神教的天下,况且这也不是“文明古国”,无论是《阿里巴巴和四十大盗》还是《
辛巴达历险记》里面都没有很多关于神的影子,要写起来无疑很困难,对于日本神话高
天原上的八百万众神随便都能举出很多来:依邪那歧,天照大神,月读大神,须佐之男
,很多人都知道草稚京和八神庵,也知道八歧大蛇。但是阿拉伯世界呢?大多数人除了
知道一个《可兰经》,知道一个安拉大神,还知道些什么?很不巧,我也知道这些——
另外,如果我写了阿拉伯世界和伊斯兰教,是不是又会被人把小说跟“塔利班”或者“
疆独”之类的东西联系起来呢?为了避免跟“法X功”扯上关系,我甚至已经决定印度篇
里不涉及到佛教了,要是我不小心写出个“释迦牟尼和弟子转法轮”来,八成会被押送
审问吧?
第三:《世界》前三个篇章里,主人公最后都会去中国。欧洲到中国可以参考马克波罗
的东方漫游记,印度到中国可以参考玄奘的大唐西域记,日本到中国可以参考高僧鉴真
六渡东瀛,其中中国和日本的关系从秦朝就有记载了,秦始皇派徐福带着童男童女去求
仙药其实就是去了日本,这些都是有史料可考察的,在中国的古代,这三个地区跟中国
的联系一向非常密切,如果说要把主人公送到中国去,欧洲,印度和日本无疑是最有代
表性的地区,而不是埃及,印第安或者是玛雅文明,虽然这几个地方的文明成就都很辉
煌。
这就是我打算写《世界·日本篇》的理由,如果硬要把写《日本篇》等同于“日本对作
者的影响很大”,“作者对日本有‘感情’”从而暗示百里芜虚有“亲日”、“卖国”
倾向的话,我也实在是无话可说了。
写了这些东西,我并不指望能改变某些人的想法,也不指望他们会回心转意来看我的书
,但是有些话是不得不讲的,我不希望被误会,或者是不明不白的就被扣上一顶能压死
人的大帽子,网络是自由的,但是并不代表发表偏激的言论、故意歪曲别人的观点甚至
进行人身攻击可以成为理所当然的事。书我是一定会继续写的,而且我一定会写好,如
果说中国篇是最考验故事结构和情节组织功力的篇章的话,那日本篇就是整个《世界》
中最考验人物描写的篇章了,你们不看没关系,但是不要在一边JJYY说三道四,除了国
家文化局,谁也没资格不让我的书发行,要是文化局的审核都通过了还有人说这说那,
就是跟国家做对,跟党做对——党和国家都说没问题的东西你偏要说有问题,这还了得
?——要比扣大帽子,唱高调,上纲上线,我可绝不会输给别人。
  

--

               仙灵岛上别洞天,池中孤莲伴月眠
               一朝风雨落水面,愿君拾得惜相怜

※ 来源:·哈工大紫丁香 bbs.hit.edu.cn·[FROM: 202.118.170.70]
[百宝箱] [返回首页] [上级目录] [根目录] [返回顶部] [刷新] [返回]
Powered by KBS BBS 2.0 (http://dev.kcn.cn)
页面执行时间:2.774毫秒