Poetry 版 (精华区)
发信人: fzx (……), 信区: Poem_ci
标 题: 当你老了 (英国, 叶芝)
发信站: 紫 丁 香 (Wed Dec 9 11:04:02 1998), 转信
当 你 老 了
叶芝
当你老了, 头白了, 睡思昏沉,
炉火旁打盹, 请取下这部诗歌,
慢慢读, 回想你过去眼神的柔和,
回想它们昔日浓重的阴影;
多少人爱你青春欢畅的时辰,
爱慕你的美丽、假意或真心,
只有一个人爱你那朝圣者的灵魂,
爱你衰老了的脸上痛苦的皱纹;
垂下头来, 在红光闪耀的炉子旁,
凄然地轻轻诉说那爱情的消逝,
在头顶的山上它缓缓踱着步子,
在一群星星中间隐藏着脸庞。
--
※ 来源:.紫 丁 香 bbs.hit.edu.cn.[FROM: gaea.hit.edu.cn]
Powered by KBS BBS 2.0 (http://dev.kcn.cn)
页面执行时间:3.238毫秒